Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 190

Blau wie das Meer (feat. Die Pulveraffen)

Mr Hurley Und Die Pulveraffen

Letra

Azul como o Mar (feat. Os Pulveraffen)

Blau wie das Meer (feat. Die Pulveraffen)

Desde garoto de bordo, eu vendi minha almaSchon als Schiffsjunge hab' ich meine Seele verkauft
Por uma garrafa grande de rum com três X's em cimaFür 'ne große Buddel Rum mit drei X-en darauf
Só queria dar um gole, mas aconteceu um desastreIch will nur kurz dran nippen, da passiert mir ein Malheur
A rolha caiu no mar, a garrafa tem que esvaziarDer Korken fällt mir über Bord, die Flasche muss leer

Eu tô azul como o mar, cheio como nosso porãoIch bin blau wie das Meer, voll wie unser Laderaum
Largo como as bundas das mulheres em TortugaBreit so wie die Ärsche von den Weibern auf Tortuga
Eu tô azul como o mar, carregado como um canhãoIch bin blau wie das Meer, geladen wie ein Bordgeschütz
E mais denso que a neblina do Cabo HornUnd dichter als der Nebel vor Kap Horn

O médico do navio me diz todo dia que eu bebo demaisDer Schiffsarzt sagt mir jeden Tag, ich tränke zu viel Rum
Ele se preocupa com meu fígado, apela pra minha razãoEr bangt um meine Leber, appelliert an die Vernunft
Mas se a água fosse pra beber, não teria feito DeusDoch wär für uns das Wasser zum Trinken gedacht
O oceano tão salgado assimHätte Gott den Ozean nicht salzig gemacht

Eu tô azul como o mar, cheio como nosso porãoIch bin blau wie das Meer, voll wie unser Laderaum
Largo como as bundas das mulheres em TortugaBreit so wie die Ärsche von den Weibern auf Tortuga
Eu tô azul como o mar, carregado como um canhãoIch bin blau wie das Meer, geladen wie ein Bordgeschütz
E mais denso que a neblina do Cabo HornUnd dichter als der Nebel vor Kap Horn

Ontem à noite eu acho que passei da contaGestern Abend habe ich wohl einen zu viel gehabt
Acordo e não tenho muito espaço na minha camaIch wache auf und hab' in meiner Koje wenig Platz
Viro pra estibordo, e o que eu vejo?Ich drehe mich nach Steuerbord, und was muss ich da seh'n?
Na minha cama tá a mulher do capitão, peladaIn meinem Bett liegt nackt die Frau vom Kapitän

Ela tava azul como o mar, cheia como nosso porãoSie war blau wie das Meer, voll wie unser Laderaum
Larga como as bundas das mulheres em TortugaBreit so wie die Ärsche von den Weibern auf Tortuga
Ela tava azul como o mar, carregada como um canhãoSie war blau wie das Meer, geladen wie ein Bordgeschütz
E mais densa que a neblina do Cabo HornUnd dichter als der Nebel vor Kap Horn

E se eu consigo lembrar onde eu dormiUnd kann ich mich morgens noch daran erinnern wo ich eingeschlafen bin
Deve ter sido uma festa bem sem graçaMuss das Gelage wohl trostlos gewesen sein
A gente fica muito mais tempo no túmulo de marinheiro do que vivoWir liegen viel länger im Seemannsgrab als dass wir lebendig sind
Então serve mais um pros três marujosAlso gießt den drei Matrosen noch einen ein

Eu tô azul como o mar, cheio como nosso porãoIch bin blau wie das Meer, voll wie unser Laderaum
Largo como as bundas das mulheres em TortugaBreit so wie die Ärsche von den Weibern auf Tortuga
Eu tô azul como o mar, carregado como um canhãoIch bin blau wie das Meer, geladen wie ein Bordgeschütz
E mais denso que a neblina do Cabo HornUnd dichter als der Nebel vor Kap Horn

A gente tá azul como o mar, cheio como nosso porãoWir sind blau wie das Meer, voll wie unser Laderaum
Largo como as bundas das mulheres em TortugaBreit so wie die Ärsche von den Weibern auf Tortuga
A gente tá azul como o mar, carregado como um canhãoWir sind blau wie das Meer, geladen wie ein Bordgeschütz
E mais denso que a neblina do Cabo HornUnd dichter als der Nebel vor Kap Horn


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mr Hurley Und Die Pulveraffen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção