395px

Norredine

Mr. Roux

Norredine

Salut norredine comment ça va ?
Dis-moi mon pote qu'est-ce tu fais là ?
Quoi de neuf, rien de nouveau ?
Tu viens de trouver un petit boulot ?

On s'était pas recroisé
Depuis la fin de la faculté
A c't'époque, t'en avais à revendre
De la volonté, de la rage au ventre

Dis-moi mon pote qu'est-ce que t'as fait
Des ambitions que tu avais ?
Toutes tes révoltes de gosses
Est-ce que tu t'assois dessus quand tu bosses ?

Tu y penses encore peut-être
Devant les portes de la discothèque
Quand tu refoules les mecs à casquette
Toutes les gueules de métèques

Et tu me racontes que diplômé
T'as commencé à galérer
Va trouver un cdi
Quand tu t'appelles lhemguili

Toi tu voulais qu'un petit boulot
Une bonne place dans un bureau
Est-ce que c'est trop demander
Pour ta p'tite tronche basanée ?

Avec ta gueule de petit beur
C'était ouvrier ou footballeur
Quand on t'a proposé videur
T'as dit c'est quand même mieux que d'être chômeur

Toi qu'étais plutôt baraqué
Te v'là agent de sécurité
A devoir laisser à l'entrée
Tous tes vieux potes de quartier

Dis-moi norredine qu'est-ce que tu dis ?
Quand ton patron dit qu'il veut pas
De bicots dans sa boîte de nuit
Est-ce que tu fais celui qui n'entend pas ?

T'as beau dire que faut bien bouffer
Et qu'il n'y a pas de sot métier
Mais à trop ravaler ta fierté
Tu vas finir par exploser

Allez fais pas la gueule norredine
Tu vois bien que je te taquine
On fait ce qu'on peut avec ce qu'on est
Victime ou bien bourreau qui sait

Allez mon pote, rêve avec moi
Un jour, la france évoluera…

Norredine

E aí, Norredine, como você tá?
Me diz, meu chapa, o que você tá fazendo aqui?
E aí, novidades? Nada de novo?
Você acabou de arranjar um trampo pequeno?

A gente não se via
Desde o fim da faculdade
Naquela época, você tinha de sobra
Vontade e garra no coração

Me diz, meu chapa, o que você fez
Com as ambições que você tinha?
Todas as suas revoltas de moleque
Você ignora isso quando tá trabalhando?

Você ainda pensa nisso, talvez
Na porta da balada
Quando você barra os caras de boné
Todas as caras de imigrantes

E você me conta que, formado
Começou a se lascar
Vai achar um emprego fixo
Quando seu nome é Lhemguili?

Você só queria um trampo pequeno
Um bom lugar no escritório
É pedir demais
Pra sua carinha morena?

Com sua cara de árabe
Era operário ou jogador de futebol
Quando te ofereceram de segurança
Você disse que era melhor que ser desempregado

Você que era mais forte
Agora tá de segurança
Tendo que deixar na porta
Todos os seus velhos amigos do bairro

Me diz, Norredine, o que você faz?
Quando seu chefe diz que não quer
Negros na balada dele
Você finge que não ouviu?

Você pode dizer que tem que comer
E que não existe trabalho ruim
Mas se engolir muito seu orgulho
Você vai acabar explodindo

Vai, não fica de cara, Norredine
Você sabe que eu tô brincando
A gente faz o que pode com o que é
Vítima ou carrasco, quem sabe?

Vai, meu chapa, sonha comigo
Um dia, a França vai evoluir…

Composição: Erwan Roux / Kevin Gravier