Tradução gerada automaticamente
Apocalypse [Featuring Lil Rob]
Mr. Shadow
Apocalipse [Com Lil Rob]
Apocalypse [Featuring Lil Rob]
Se você quer viver mais um diaIf your ass wants to live another day
Sai da minha frente quando eu arraso na rimaGet the fuck out of my way when I lyricly slay
Pode vir, todos os meus inimigosBring it on all my foes
Mr. Shadow é quem tá matando os desgraçadosMr. Shadow be the one killing mothafuckas
Como eu disse, enfia eles todos em buracosLike told shove em all in holes
Como um fantasma, eu vou assombrar os desgraçados, fazer as histórias se entrelaçaremLke a ghost i'ma hauncha mothafuckas make the stories tie
Eu ouço os gritos que canto quando você traz mais ciúmesI can hear the cries I sing when you bring it with more jealousy
Eu dou uma bala e começo a fazer o idiota como faço com esses vagabundosI give a bullet and begin to do the fool like I do that vatos mine
Na noite com uma visão quandoTo the night with a sight when
Olho a lua cheia e pego a ferramenta, procurando meu inimigoI look the moon is full and get tool and look for my foe
Tô com a estrela de cinco pontas no peito, então você sabe o que eu tô procurandoGot that five footed star on my chest so you know what it is that i'm searching for
Assassino, você ouviu falar de mim, deixando tudo escuro como um eclipseMurder you heard of me makin it dark like an eclips
Como "Contos da Cripta", eu venho equipado com o triplo seisLike "Tales From the Crypt" I come equipped with the triple six
E eu tô prestes a ficar doenteAnd I'm bound to get sick
É o letrista mais maligno trazendo essa maldade, a nemesisIt's The evilest lyricist bringing this wickedness nemisis
Gigante na minha propriedade, testemunhando parte como o ExorcistaGiant on my premisis withnessin part like the Exorcist
Porque eu tô vindo pra pegar eles todo diaCause I'm comin to get em like every day
Você corre e pode se esconder, mas não vai escaparYou run and you can hide but you won't get away
É o jogo que eu jogo como o tabuleiro OuijaIt's the game that I play like the quija board
Você não pode me ver, mas vai acreditar em mim, e vai precisar de mimYou can't see me but you will believe me, and need me
Se você olhar mais de perto, pode ver a sombra de um demônio aparecendoIf you look a little closer you can see The Shadow of a demon appearin
Eu ouço as vozes que me dizem pra fazer as merdas malignas que eu façoI'm hearing the voices that tell me to do the evil shit that I do
E você sabe que eu tô devendo, então eu faço quando lanço meu feitiço em vocêAnd you know that I'm due so I do when I cast my spell on you
A maldade acabou de cair sobre você e eu sou o idiota perfeito pra desejar O INFERNO EM VOCÊThe evilness just fell on you and I'm the perfect fool to wish HELL ON YOU
[Vozes Demoníacas][Demon Voices]
Hoje à noite, 781 na sua áreaTonight, 781 to your area
Você sabe que vai acontecer hoje à noiteYou know it's gonna happen tonight
Mas claro, 781 na sua áreaBut of course, 781 to your area
[Lil' Rob][Lil' Rob]
Chegando de fininho, você nem vai ver ou ouvir eu chegandoCreepin up on your ass you won't even see or hear me coming
Tô vindo, tô me tornando algo maligno, foda-se as pessoas, foda-se as sequênciasBe running I'm becoming some thing evil fuck people fuck sequals
Preciso fazer o assassinato agora, tudo que vejo é o medo nos seus olhosGot to get the murder done now, all I see is the fear in your eyes
Sua temperatura sobe, você tá apavoradoYour tempature rise, You're terrorized
Não fique surpreso, eu vejo meu reflexo como um espelho nos seus olhosDon't be surprised, I see my reflection like a mirror in your eyes
Tudo tem um preço, mas você tem um preço a pagarEvery thing gots a price, but you got a price to pay
Eu vendi sua vida, você roubou um pedaçoI sold your life away, you stole a slice away
Lidando com sua vida, eu peguei sua arma, seu preço tá certoDealin with your life I took your strap, your price is right
Pode ser que hoje à noite seja a noite que eu sinto algo me dominandoCould tonight be the night that I feel some thing come over me
Não sei o que é, com um sorriso diabólicoI don't know what it is with a devilish grin
Inimigos e amigos e pecado sangrentoFoes and friend and bloody sin
Não sei quando vai acabarDon't know when it's gonna end
Assim como um fantoche em uma corda, ele tá me controlandoJust like a puppet on a string he'e controlin me
Eu tento cortar essas cordas, mas como Smokey, ele tem um controle sobre mimI try to be cutting those string but like smokey he gots a hold on me
[Voz do Diabo][Devil's Voice]
Esse é o idiota que te traiuThats the fool that rolled on you
Esse é o idiota que te roubouThats the fool that stoled on you
O que você vai fazer?What the fuck you gon do
Foda-se, eu faço isso por vocêFuck it I'll do it for you
[Lil' Rob][Lil' Rob]
Tô tendo uma conversa com alguém que nem tá aquiI'm having a conversation with somebody whos not even there
Ouvindo as vozes dentro da minha cabeça dizendo que você não vai a lugar nenhum se se importarHearin the voices inside my head saying you'll get no where he you care
Eu sou o Lil' Rob enlouquecendo quando ele me chama pelo nomeI be the Lil' Rob going insane when he calls me name
Eu ouço vozes na minha cabeça e toda noite eu faço o que elas dizemI'm hearing voices in my head and every night I do what said
[Vozes Demoníacas][Demon Voices]
Lil' Rob... hoje à noite é a noiteLil' Rob... tonight is the night
É melhor eu ouvir meu mestreI better listen to my master
É um adeus, hoje à noite é sua noiteIt's good bye, tonight is your night
Você nunca deveria ter mexido comigoYou should of never messed with me
Nunca mexa com, maricónNever mess with, maricon
[Lil' Rob][Lil' Rob]
É o satanical, mágico Lil' Rob e O SombraIt's the satanical, magical Lil' Rob and The Shadow
Estamos vindo pra você como chifres, minha mãe se arrepende de eu ter nascidoWe're coming at you like horns my mother regrets I was born
E eu sei que você gosta disso como pornô, trato as ruas como putas, deixando elas destruídasAnd I know you like it like porn treat the streets like hors leave em torn
Solto minhas rimas como a tempestade, quando chove, desabaIn drop my rhymes like the storm when it rains it pours
Eu tomo forma e eu...I take form and I...
Bato as ruas parecendo todo arrumado, bem passadoHit the streets looking all nice and neat top fully creased
Um baita visual, o mínimo dos meus feitos de oeste a lesteOne hell of a looking beat the least of my feats from west to east
Do norte ao sul, sem saber do que se trata, me coloque em alertaFrom north and south not knowing what it's all about top me on scout
Procurando meus novos recrutas pra seguir meus passos na minha rotaLooking for my new recruits to follow my foot steps down my route
Se você não tá dentro, tá fora, pra saber o que eu tô sentindoIf you're not in you're out, to know what I'm feeling
Eu imploro pra você ficar e se você quiser brincarI'm beggin you to stay and if you wanna come play
Mas se não, é melhor você rezar, porque eu tô vindo na sua direçãoBut if not your better pray cause I'm coming your way
TRUCHATRUCHA
[Mr. Shadow][Mr. Shadow]
Crimes pagam sempre que eu inflijo dor com a picaretaKrimes pays when ever the fuck I inflict pain with pick
E eu tô vindo pra te pegar, que o satanás esteja com vocêAnd I'm coming to stick you let satin be with you
Ninguém provavelmente vai sentir sua falta quando eu te descer a lenhaNobody will probably miss you when I diss you
Se você quiser brincar com esses dois desgraçados carecasIf you want to fuck around with these two blad headed mothafuckas
Que vão te deixar na névoa quando eu fechar meu punhoThat'll leave you in the mist when I clutch my fist
Eu tô puto que você perdeu o Apocalipse, eu não consigo resistir à sanguinolênciaI'm pist you missed Apocalypse, I can't resist the bloodyness
A bagunça não acabou no dia 31 de outubro, eu te aviseiThe mess ain't over on 31st of October, I toldcha
A Virgem Maria não vai segurar, eu vou te esculachar e moldar você em um demônio gritandoThe Virgin Mary won't hold, I'll scoldcha and moldcha into a deamon screamin
Eu tô te deixando sofrer, se perguntando por quêI'm leavin you sufferin wonderin why
Eu tenho uma cauda, um par de chifres e olhos brilhantesI have a tail a pair of horns and glowin eyes
Batizado em água fervente, foda-se o pai, eu fodi a filha deleBaptisted in boiling water fuck the father I fucked his daughter
Eu a tenho sob minha asa, não é nada agora deixa o Diabo cantarI got her under my wing, it ain't no thing now let the Devil sing
[Diabo][Devil]
Eu tô de voltaI'm back
Então agora você sabe que você vai queimar no infernoSo now you know that you're gonna fuckin burn in hell
Diga o que você pensa, então eu vou te encontrar na encruzilhadaTell what you think then I will meet you at the crossroads



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mr. Shadow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: