Tradução gerada automaticamente
El Matador
Mr. Shadow
O Matador
El Matador
Muatalo, é tudo que eu ouvi na minha cabeçaMuatalo, that's all I heard in the back of my mind
As vozes na minha mente me fazem pensar tão corrompidoThe voices in my dome got me thinkin so kurpted
Do jeito que sou interrompido, é impossívelThe way that I be interupted it's impossible
Minhas ações são imparáveisMy actions are unstoppable
Sombras à solta trazendo guerra como as tropas NeimShadow's on the loose bringin war like the Neim troops
Estou com meus barcos e meu gauge prontos para executarI got my boats and my guage ready to exacute
Aqueles que tentam fingir ser meus amigosThose that try to pretend to be a friend of me
Você vai se lembrar de mim por ter tirado muitas vidasYou'll remember me for taking many lives
Vivo minha vida com sabedoria, fazendo viúvas das suas esposasI live my life wise makin widows out of your wives
Analiso tudo antes dos meus olhosI analyze every thing before my eyes
Trago o drama do amanhecer até o nascer do solI bring the drama from the crack of dawn to sun rise
Surpresa, estou um passo à frente de você, estou te avisandoSuprise, I'm one step ahead of you, I'm warning you
Acho melhor você manter distânciaI think it's better you, just keep a distance
Vou tornar sua morte um mistério como um não listadoI'll make your death a mystery like some unlistent
Dando coronhadas e descarregando o pente em quem vacilarPistol whippin and unloadin the clip on naybody trippin
Mandando eles embora sem dúvidaShippin em out without doubt
Você deveria saber do que as Sombras se tratamYou should of know what Shadows all about
Escalpelando os filhos da puta, deixando eles saberem que o homem está soltoScalpin mothafuckas letting em know the man is out
Eu ouvi isso uma vez demaisI heard it one to many times
Agora estou trazendo desastres em massa para seus gêniosNow I'm bringin mass disasters to your masterminds
Com flechas e carabinasWith arrors and carabines
Você tenta fazer o papel de inimigo, mas isso é um não-nãoYou try to play the role of a foe but thats a no-no
E agora você tem que ir com um buraco na sua almaAnd know you got to go with a hole in your soul
Entenda que eu não aceito merda de homem nenhumUnderstand I put up with shit from no man
Eu fico sozinho, agora você deveria colocar o cano na sua própria cabeça [Suicídio]I stand alone now you outta put the chrome to your own dome [Suicide]
Eu explico o que não é falado, deixo um lar quebradoI explain the unspoken, leave a happen home broken
Provocando os filhos da puta lá fora olhandoProvokin mothafuckas out there lokin
Se você tem coragem, por que não vem e me testa?If you got the balls then why don't youcome and test me
Deixe-me te mostrar onde é seu lugar de descansoLet me show you where your place of rest me
Espere por mim, para trazer o CAOS como só eu sei fazerExpekt me, to bring the MAYHEM like only I kind
Lembre-se que ainda te deixei preso na minha terraRemember that I still have you stranded in my land
Você e somente você é quem eu estou atrásYou and only you is who I'm after
Seu inimigo para a vida e onde quer que você váYour ememy for life and where ever you got after
Eu permaneço forte, não dando a mínima para o que dá erradoI remain strong, not given a fuck what goes wrong
Pronto para a batalha porque o Sr. Sombra é a bombaReady to battle cause Mr. Shadow is the bomb



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mr. Shadow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: