Tradução gerada automaticamente
Omb
Mr. Shadow
Omb
Omb
E aí, ViciousWhat's up Vicious
Estamos de volta aqui no estúdio soltando as faixasWe're just back up here in the studio dumping tracks
Faixas pesadas, faixas leves, faixas de gangster, faixas de maconhaHard tracks, soft tracks, gangster tracks, weed smoking tracks
Temos que soltar uma faixa pra mostrar pra esses filhos da putaWe gotta kick a track to tell these motherfuckers
Como vivemos a vida todo dia em DagoHow we live everyday life in Dago
Então por que você não traz esse filho da puta pra cáSo why don't you bring that motherfucker in
ÉYeah
É disso que estou falandoThat's what I'm talking about
Um funk de gangstaSome gangsta funk
Um funk da vida cotidianaSome everyday life funk
Você sabe como é, ViciousYou know what's up Vicious
Como ficamos chapados, bêbadosHow we get high, drunk
Só observe os modos dos doentesJust peep the ways of the sick
ÉYeah
Do lado sombrio de SD, vocês me conhecem como SombraFrom the dark side of SD, you all know me as the Sombra
Atacando filhos da puta como uma cobraStriking motherfuckers like a cobra
Segura aí se você acha que vai andarHold the fuck up if you think you're gonna ride
Com esse jovem hustler fazendo grana na WestsideWith this young money making hustler banging in the Westside
Até eu morrer, vou ser conhecidoTill I die, I'm gonna be known
Por soltar rimas, usar maconha e dar um tiro nos meus inimigosFor busting raps, applying weed, and busting caps on my foes
Em outro estado de espírito, mas você pode culpar um idiotaIn another state of mind, but can you blame a fool
Já fiz um milhão de dólares e nunca fui ao colégioI already made a million dollars and never attended high school
Eu fico tranquilo até um filho da puta me testarI keep cool until a motherfucker tests me
Chapado de sensi, deixo seu corpo bagunçado, Smith e WessonTripping of sensi, leave your body messy, Smith and Wessy
Não me deixa dormir, ela é rápida pra atacarWon't let me sleep, she's quick to trip
Qualquer filho da puta achando que tá se esgueirando, sem enrolaçãoOn any motherfucker thinking that he's creeping, no bullshit
Então pega o baseado, segura e passa pra esquerdaSo hit the joint, hold it in and pass it to the left
Faz um idiota se sentir como se fosse seu último suspiroMake a phony fool feel like it's his last breath
Morte rápida quando você sai da linhaFast death when you step out of line
Direto do 619 onde os gangsters mantêm a vibeStraight out the 619 where gangsters keep it live
A qualquer momento, então cheque suas bolas quando estiver indo pro sulAt any time so check your nuts when you're heading five south
Porque os esquemas de fazer grana é do que se trataCuz the money making schemes is what it's all about
[Refrão x2][Chorus x2]
É o batalhão de um homem trazendo toda a guerraIt's the one man battalion bringing all the warfare
Chega na minha quebrada e sente a tensão do olhar frioCome around my block and feel the tension from the cold stare
Cuidado quando você vem pro 619Beware when you come to the 619
Onde filhos da puta cumprem pena por crimes violentosWhere motherfuckers do time for violent crimes
Eu solto rimas pros bangers, atiro nesses hatersI kick rhymes for the bangers, blast at these haters
Bebo alizé e fumo maconha com verdadeiros jogadoresDrink alize and smoke weed with true players
Falsos é melhor se esconder quando chegam na WestsideFakers better hide when they come to the Westside
Mais uma vítima de um homicídioAnother fallen victim to a homicide
É o Sr. Sombra fazendo acontecer pro BeyondIt's Mr. Shadow putting it down for Beyond
Sou um soldado, uma palavra e já eraI'm a motherfucking soldier, one little word and it's on
Pode vir se quiserBring it on if you want to
É melhor atirar ou seu coração vai parar logoYou better blast or your heart is gonna stop soon
Faça espaço pro Sr. que é um thug machucando idiotas como bolhasMake room for the Mr. that one thug hurting fools like blisters
Veja como eu te ataco e te acerto, Deus te abençoeWatch as I blitz ya and hit ya, God bless ya
Tentei avisar essas vadias pra não testarem minhas habilidadesI tried to tell you little bitches not to test my skills
Agora você tá ligando pro dentista pra um novo sorrisoNow you're calling up the dentist for a new grill
Sinta a dor quando eu chego como a chuvaFeel the pain when I storm like the rain
Eu fumo Mary Jane e adoro gang bangI smoke Mary Jane and I love to gang bang
Ando com meus cães, quebrando leisHang with my dogs, straight break laws
Aproveito todas as chances e descarrego em todos os falsosTake up all odds and unload on all frauds
Quando o dever chama, você sabe que é necessárioWhen duty calls you know that it's a must
Atirar em qualquer filho da puta que você não confiaTo bust on any motherfucker that you don't trust
Vamos láCome on
[Refrão x2][Chorus x2]
Preste atenção, não interrompa ou vai levar uma surraPay attention, don't interrupt or get jumped on
A malvada San Diego é a cidade de onde eu venhoWicked San Diego is the city that I come from
Califórnia, o Estado é DouradoCalifornia, the State is Golden
Um 38 com balas expansivas é o que eu tô segurandoThirty eight snub with hollow points is what I'm holding
Fumando maconha até meus pulmões sangrarem, preciso de um arSmoking weed till my lungs bleed, I need a breather
Debaixo da semente eu tenho um saquinho cheio de ervaUnderneath the seed I got a baggy full of reefer
Deixo um filho da puta entorpecido pelos vaporesLeave a motherfucker numb from the fumes
Dessa droga que eu abuso e que preciso usar como sapatosOf this drug that I abuse and that I need to use like shoes
Sem pistas pra me pegar, então pare de esperarNo clues to check me down, so stop hoping
Espero que você tenha uma chance melhor de encontrar sua mina sendo pegadaHope you have a better chance of finding your lady getting poked
Não é uma merda, um cachorrinho correndo atrás do próprio raboAin't that a bitch, a little dog chasing it's own tail
É o meu pequeno inimigo com o cartel WTIt's on my little enemy with the WT cartel
A clientela continua vindo, Dago é o mais procuradoClientele keep coming, Dago's most wanted
Por todas as drogas e aqueles tumultos que eu comeceiFor all the fucking drugs and those riots that I started
Classificado número um nos dez fugitivosCharted number one on the top ten fugitives
Tudo porque eu ando com lunáticos carecasAll because I roll with bald headed balling lunatics
Crucifixo pendurado no retrovisorCrucifix hanging from the rear view mirror
Oh, a viagem quando deslizamos, eu sou seu superiorOh the ride when we slide, I am your superior
[Refrão x2][Chorus x2]
HahaHaha
ÉYeah
Então é basicamente assim que as coisas vão todo dia em DagoSo that's basically the way it goes everyday in Dago
E se você não consegue lidar com a pressão, fique longe da minha cidadeAnd if you can't take the heat stay the fuck out of my city
Seu filho da puta de mente pequenaYou petty minded motherfucker
Nós quebramos regras, e vocês idiotasWe break rules, and you fools
AP-10s, nove milímetros e 38-snubs, sua vadiaAP-10s, nine millimeters and 38-snubs bitch
HahaHaha
ÉYeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mr. Shadow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: