She's My Alcatraz
Now you see it now you don't
things make sense, and then they won't
I can barely see across the bay
she's so distant and obscure
I can't escape from her
until I'm far enough away
and Alcatraz comes in and out of sight
and Alcatraz is flashing in the night
and I think of the one, a distant blur,
a piece of me still lodged in her
held prisoner - she's my Alcatraz
things I think I almost know
discontinued long ago
once occurred inside her walls
and I can't helping thinking of
harsh rituals of love
that no one quite recalls
but Alcatraz doesn't really care
and Alcatraz almost isn't there
but I think of the one, so dear to me
whose face I still can almost see
distantly --she's my Alcatraz
so un-together
under the weather
I can't make it out
and Alcatraz is a distant blur
so Alcatraz looks a lot like her
and I almost see her taking shape
and part of me still can't escape
nobody has - she's my Alcatraz
Ela é Meu Alcatraz
Agora você vê, agora não vê
as coisas fazem sentido, e depois não fazem
mal consigo ver do outro lado da baía
ela é tão distante e obscura
não consigo escapar dela
até que eu esteja longe o suficiente
e Alcatraz aparece e desaparece da vista
e Alcatraz brilha na noite
e eu penso na que é tão distante, um borrão,
um pedaço de mim ainda preso a ela
prisioneira - ela é meu Alcatraz
coisas que eu acho que quase sei
pararam há muito tempo
uma vez aconteceram dentro de suas paredes
e não consigo parar de pensar em
rituais duros de amor
que ninguém se lembra bem
mas Alcatraz realmente não se importa
e Alcatraz quase não está lá
mas eu penso na que é tão querida pra mim
cujo rosto eu ainda consigo quase ver
distantemente -- ela é meu Alcatraz
tão desajustada
sob o tempo
não consigo entender
e Alcatraz é um borrão distante
e Alcatraz se parece muito com ela
e eu quase a vejo tomando forma
e parte de mim ainda não consegue escapar
ninguém consegue - ela é meu Alcatraz