Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 288

MRC - Paix sans guerre

MRC

Letra

MRC - Paz sem guerra

MRC - Paix sans guerre

Quanto eu acabei de atrair para 2 bolas?Combien m'ont gué-lar juste pour 2 balles?
Só pelo dinheiro, você atira em mimJuste pour la monnaie, on m'tire des balles
No assinante ruim nem 20 bolasDans l'mal abonné même pas 20 balles
Ser-mi eu nem sabia 20 vassourasLa sère-mi j'l'aie connu même pas 20 balais
Eu comecei a taffer para o biftonJ'ai commencé à taffer pour le bifton
Para fazer minha mãe chorar não estava no meu ditadoFaire pleurer ma mère c'était pas dans mon dicton
Afaste-se destas canecas amor é muito falsoM'éloigner d'ces tasses l'amour c'est trop bidon
Tudo o que eu quero na minha vida é que me disseramTout c'que j'veux dans ma vie, c'est qu'on m'dise
Fiston fez tudo que você precisava de um homemFiston t'as fait tout c'qu'il fallait t'es un bonhomme
Deixe-me dizer "eu te amo", mas quando eu não estou láQu'on m'dise "je t'aime" mais quand je suis pas là
Por que na Terra não há quase nada econômico?Pourquoi sur Terre y a presque rien d'économe?
A impressão de que todos estão falando comigo sobre dólaresL'impression qu'tout l'monde me parle pour les dollars
Por que todo mundo quer minha pele?Pourquoi tout l'monde veut ma peau?
Eu sou muito faya, quero ter sucesso mesmo quando não sou altoJ'suis trop faya, j'veux réussir même quand j'ai pas la taille
Eu quero fazer prendedores, mas eu não tenho malhaJ'veux faire des bails mais je n'ai pas de maille
Você quer amor, mas ódio é igualTu veux d'l'amour mais la haine est égale
Você quer atirar corações, mas você não tem ta ta suficienteTu veux tirer sur des coeurs mais t'as qu'des ra ta ta ta
Deus tem medo de bater as bolas desses bastardosY'a que de Dieu qu'on a peur, bats les couilles de ces bâtards
Eu quero me recompor para minha mãe deixar para receber bengasMoi j'veux me caler pour ma mama quitte à recevoir des bengas
Amor que te faz bater, me sinto como em TekkenL'amour ça t'met des coups d'batte, j'me sens comme dans Tekken
Eu sou uma prisão, estou feridoJ'suis un taulard, j'me suis fait mal
Quando você está na merda, ninguém que atira em vocêQuand t'es dans la merde, personne qui t'épaule
Você nem sequer tem poto todo mundo faz papel e se eu não fizer bem o miff direto eu tenho medoT'as même pas d'poto tout l'monde joue des rôles et si j'mets pas bien la miff direct j'me te-sau
Eu vou ver o Baraka, nenhum dinheiro encontra a culpaJ'vais me ver-sau de la Baraka, pas de monnaie trouve la faille
Não há amor sem a luta, deixe-nos fazer nossas cauçõesY a pas d'amour sans la bagarre, laissez-nous faire nos bails
Nossos arrendamentos, nossos arrendamentosNos bails, nos bails
Nossas cauçõesNos bails

Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre
Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre
Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre
Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre

Eu amei as pessoas mas elas eram prostitutas, a glória te segue, a miséria começaJ'ai aimé des gens mais c'étaient des putes, la gloire te follow, la misère débute
Eu pensei que sabia o que tinha, mas eu provei, então du -per que eu não sei o meu objetivoJ'ai cru connaître la hass mais j'la déguste, tellement du-per que j'connais pas mon but
Para fazer muito mal em torno de você poto, acredite em mim que você vai pagá-loÀ trop faire du mal autour de toi poto, crois-moi que tu vas le payer
Sempre que eu tinha certeza do amor deles, a felicidade queria me arranharÀ chaque fois que j'étais sûr de leur amour, le bonheur voulait me rayer
Nós somos bandidos por dólares, é por isso que você vê que não há dinheiroOn est des bandits pour les dollars, c'est bien pour ça qu'tu vois qu'y a pas d'monnaie
Mesmo com os olhos vendados, nós brigamos com a família, nunca brincandoMême les yeux bandés, on se bagarre, avec la famille, faut jamais déconner
Eu não sou inspirado por ninguém exceto baba, mythomaniacs, irmão eu ameiJ'm'inspire de personne à part baba, des mythomanes, frérot j'en ai aimés
Eu quero parar para a minha mãe, eu tenho um tempo difícil, ninguém me ajudouMoi j'veux me barrer pour ma mama, j'ai galéré dur, personne m'a aidé

Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre
Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre
Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre
Eu quero juntar todos os meus parentes lá, eu queria sucesso, walou, nadaJ'veux rejoindre tous mes proches là-bas, j'voulais l'succès, walou, nada
Quando eu preciso de você, você não está lá, nunca há paz sem guerraQuand j'ai besoin d'toi t'es pas là, y'a jamais de paix sans guerre


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MRC e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção