Tradução gerada automaticamente

Walk Away
MS Krazie
Vá Embora
Walk Away
Escuta aqui, babyListen to me baby
Acho que é melhor você ir emboraI think it's best if you walk away
Antes que você cause mais estragosBefore you do anymore damage
Você acabou com meu coraçãoAcabaste con mi corazón
Qual foi a parte mais difícil de estar sozinhoWhat was the hardest part of being alone
Acho que não se compara a ter você aqui em casaI'm guessin' is nothing compared to having you here at home
Você nem quer estar aqui, eu nem sei por que você menteYou don't even wanna be here, I don't even know why you lie
É como se você estivesse se escondendo de si mesma, algo que sente por dentroIs like your hiding from your self something your feeling inside
Caramba, eu sempre tive medo de que um dia você fosse emboraHell I was always afraid that one day you would walk away
Agora que estou diante do que você me dá, nada que eu possa dizerNow that am faced with what your givin' me nothing I can say
Não há mais nada que eu possa fazer pra tentar te manter aquiThere's nothing more that I can do to try to keep you here
Tantas noites chorando pra dormir e você não estava aquiSo many nights crying myself to sleep and you weren't here
E todo o álcool que eu bebi só pra tentar esquecerAnd all the alcohol I drank just to wash it away
Apagar a dor e passar do ponto da sanidadeErase the pain and pass the point of insane
Perdi a cabeça pensando no que eu poderia fazer pra acertarI've lost my mind thinkin about what could I do to get it right
Acho que é melhor você ir embora, dane-se se eu chorarI think is best if you walk away fuck it if I cry
Acho que é melhor você ir embora, saia e não olhe pra trásI think is best if you walk away, leave and not turn around
Você é uma das coisas que eu posso viver semYour one of the things I can live without
E mesmo que eu esteja morrendo por dentro, meu coração não aguenta mais, já te chorou um monteAnd even if I'm dying inside, mi corazón no puede más, ya te ha llorado un putal
Agora sem você já quer estarAhora sin tí ya quiere estar
Acho que é melhor você ir embora, saia e não olhe pra trásI think is best if you walk away, leave and not turn around
Você é uma das coisas que eu posso viver semYour one of the things I can live without
E mesmo que eu esteja morrendo por dentro, meu coração não aguenta mais, já te chorou um monteAnd even if I'm dying inside, mi corazón no puede más, ya te ha llorado un putal
Agora sem você já quer estarAhora sin tí ya quiere estar
Agora deixa eu explicarNow lemme brake it down
Já que não consigo te fazer felizSince I can't seem to make you happy
Eu não posso e não vou fazer nada pra você me amarI can't an I won't do anything to make you love me
Não fique porque me vê chorarDon't stay cus you see me cry
Eu choro porque tentei e nada aconteceuI cry because I tried and nothing happened
Então não me arrependo de você ter ido emboraSo I don't regret you walkin'
E não me arrependo das vezes que você me fez rir e me abraçouAn I don't regret the times you made me laugh and held me close
Prometo pensar em você quando eu aumentar a dosePromize to think of you when I'm up the dose
Pai, me mantém sedado com o que você me fez passarDaddy, keeps me sedated with the thing you put me through
Então vou ficar preso ao passado até o dia que houver algo novoSo I'm a dwell on the past until the day there's something new
Nunca pensei que você fosse embora, nunca pensei que quebraria meu coraçãoI never thought you'd walk away, never thought you brake my heart
A única maneira de você quebrarThe only way you could brake
Eu te dei tudo que eu tinha e você sabiaI gave you everything I had and you knew
Eu realmente, realmente te amava também, mas você nunca disseI really really loved you to, but you never said it
Acho que é melhor você ir embora, saia e não olhe pra trásI think is best if you walk away, leave and not turn around
Você é uma das coisas que eu posso viver semYour one of the things I can live without
E mesmo que eu esteja morrendo por dentro, meu coração não aguenta mais, já te chorou um monteAnd even if I'm dying inside, mi corazón no puede más, ya te ha llorado un putal
Agora sem você já quer estarAhora sin tí ya quiere estar
Acho que é melhor você ir embora, saia e não olhe pra trásI think is best if you walk away, leave and not turn around
Você é uma das coisas que eu posso viver semYour one of the things I can live without
E mesmo que eu esteja morrendo por dentro, meu coração não aguenta mais, já te chorou um monteAnd even if I'm dying inside, mi corazón no puede más, ya te ha llorado un putal
Agora sem você já quer estarAhora sin tí ya quiere estar
Eu gostaria de poder dizer que não doeu te deixar irI wish that I could say it didn't hurt ot let you go
Que eu poderia esconder atrás de um sorriso pra você não saberThat I could behind a smile so you wouldn't know
Que tudo ficaria bem, me levantar de novoThan everything would be okay, get myself back up
Pegar os pedaços da minha vida e simplesmente não me importarTake tyhe pieces of mi vida and just not give a ff
Mas quando tudo se resume, é difícil ir emboraBut when it all comes down is hard to walk away
Eu sei que nada vai mudar se você decidir ficarI know nothings gone change if you decide to stay
Eu vou ficar bem, acho que só leva tempo pra te esquecerI'll be okay I guess it just takes time to forget you
Voltar à vida que eu tinha antes de te conhecerGo back to life I once had before I met you
Não vai ser fácil, mas meu coração vai entenderIt won't be easy but my heart will understand
E com o tempo não vai lembrar de todos os bons momentos que tivemosAnd with time it won't remenber all the good times that we had
Você e eu, eu e vocêYou and I, me and you
Vou encontrar o amor de novo e dessa vez eu vou saber com certezaI'll find love once again and this time I'll know for sure
E dessa vez nunca vai acabarAnd this time it will never ever end
Acho que é melhor você ir embora, saia e não olhe pra trásThink is best if you walk away, leave and not turn around
Você é uma das coisas que eu posso viver semYour one of the things I can live without
E mesmo que eu esteja morrendo por dentro, meu coração não aguenta mais, já te chorou um monteAnd even if I'm dying inside, mi corazón no puede más, ya te ha llorado un putal
Agora sem você já quer estarAhora sin tí ya quiere estar
Acho que é melhor você ir embora, saia e não olhe pra trásI think is best if you walk away, leave and not turn around
Você é uma das coisas que eu posso viver semYour one of the things I can live without
E mesmo que eu esteja morrendo por dentro, meu coração não aguenta mais, já te chorou um monteAnd even if I'm dying inside, mi corazón no puede más, ya te ha llorado un putal
Agora sem você já quer estarAhora sin tí ya quiere estar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MS Krazie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: