Arizona
Ms. White
Arizona
Arizona
Eu não vou deixar você comprar uma moto
I won't let you get a motorcycle
Se mudar para o Arizona, mudar o título do seu álbum
Move to Arizona, change your album title
Estava certo da primeira vez
It was right the first time
Estávamos certos na segunda vez
We were right the second time
Eu sei que tenho que ir às quatro da manhã
I know I've got to leave ar four A.M
Porque você tem que dormir para ser um homem mais forte
'Cause you've got to sleep to be a stronger man
Quando você tiver vinte e cinco anos
By the time you hit twenty-five
Está ficando mais difícil desviar meus olhos, meus olhos, meus olhos
It's getting harder to avert my eyes, my eyes, my eyes
Como é que eu não tenho o código da sua porta da frente
How come I don't have the code to your front door
Até agora, até agora, até agora
By now, by now, by now
Como é que você me cala quando eu gemo alto demais?
How come you shush me when I moan too loud
Alto demais, alto demais, alto demais
Too loud, too loud, too loud
Às vezes eu acho que teria sido eu
Sometimes I think it would've been me
Estou lá para conhecer seu antigo caso do ensino médio
I'm there to meet your old high school fling
Ela tem olhos castanhos e cabelos castanhos e ela tem esse diploma de Brown
She's got brown eyes and brown hair and she's got that Brown degree
E eu sou apenas uma vadia branquela
And I'm just a bleach bitch
Ela é aquela vadia do bronzeado de praia
She's that tan on the beach bitch
Eu sei que seu paladar é tão comum
I know your taste buds are so fucking ordinary
Mas você precisa se acostumar com essa cereja diferente
But you got to get used to this diferrent tasting cherry
Porque eu te deixei com olhos arregalados
'Cause I got you with wide eyes
E eu terei certeza de captar a luz, a luz, a luz
And I'll make sure that I catch the light, the light, the light
Como é que eu não tenho o código da sua porta da frente
How come I don't have the code to your front door
Até agora, até agora, até agora
By now, by now, by now
Como é que você me cala quando eu gemo alto demais?
How come you shush me when I moan too loud
Alto demais, alto demais, alto demais
Too loud, too loud, too loud
Às vezes eu acho que teria sido eu
Sometimes I think it would've been me
Meias diferentes, camisa branca, navegação suave
Mismatched socks, white shirt, smooth sailing
Noites em clubes de campo, discotecas, se contradizendo
Country club nights, nightclubs, contrailing
Se eu tivesse uma buceta, seria minha, você está reclamando
If I had a pussy it'd be mine you're railing
Sempre reclamando sobre sua mãe ou os Hamptons
Aways on the rant 'bout your mom or the Hamptons
Tem esse tipo de cabelo onde posso afundar minhas mãos
Got that kinda hair I can sink my hands in
Não me importo com sua mãe ou com os malditos Hamptons
Don't care 'bout your mother or the goddamn Hamptons
Às vezes eu acho que teria sido eu
Sometimes I think it would've been me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ms. White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: