Transliteração e tradução geradas automaticamente

Lemming
Mucc
Lemming
Lemming
sendo brincado, essa sensação não é tão ruim
さむさにあそばれてくかんかくもわるくない
samusa ni asobareteku kankaku mo warukunai
Eu estou com as mãos abertas
ぼくはてのひらで
boku wa te no hirade
esquecendo da realidade, buscando o calor
げんじつにわすれてったぬくもりさがして
genjitsu ni wasuretetta nukumori sagashite
respiro frio
つめたくいきをする
tsumetaku iki wo suru
ah, se eu conseguir escapar daqui, o que eu vejo
ああここからぬけだせばみえてくるものも
aa koko kara nukedaseba miete kuru mono mo
será que existe algo?
あるのかとなげいた
aru no ka to nageita
não deve haver uma história tão boa assim
そんなにあとくされないうまいはなしが
sonna ni ato kusarenai umai hanashi ga
que não possa ser contada
あるはずもないのさ
aru hazu mo nai no sa
com a quantidade de humildade e risadas
けんそんしたかずとつくりわらいの
kenson shita kazu to tsukuri warai no
que só me deixa mais gelado
ぶんだけさめていく
bun dake samete yuku
ah, esse longo inverno é tão solitário
ああながいふゆのせいさこんなにさびしい
aa nagai fuyu no seisa konna ni sabishii
na balsa de NOA
NOAのはこぶねかい
NOA no hakobune kai
deixe-me sair daqui, agora, essa voz que ressoa
とびだせよここからいますぐそうひびきせるこのこえは
tobidase yo koko kara ima sugu sou hibikaseru kono koe wa
pode realmente mudar esse pequeno mundo
あしたをふさいだこのちいさなせかいをたしかにかわえてゆける
ashita wo fusai da kono chiisana sekai wo tashika ni kawaete yukeru
com certeza, como um REMINGUSU, ah, se continuar assim, vou acabar
ことたりたそうREMINGUSUのようにああこのままじゃおわっちまう
koto tarita sou REMINGUSU no you ni aa kono mama ja owacchimau
quebrando a parede desse mundo que começa aqui, agora
ここからはじまるこのせかいのかべをうちくだけいますぐ
koko kara hajimaru kono sekai no kabe wo uchikudake ima sugu
ah, o longo inverno está acabando, o vento da primavera sopra, o tempo flui
ああながいふゆがおわりはるかぜがふいたながれだすじかんに
aa nagai fuyu ga owari harukaze ga fuita nagaredasu jikan ni
brinque aqui, agora, essa voz que ressoa
あそびだせよここからいますぐそうひびきせるこのこえは
asobidase yo koko kara ima sugu sou hibikaseru kono koe wa
enfrenta a parede que bloqueia o amanhã
あしたをせぎったのかべをうちくだくいしにむかう
ashita wo seagitta no kabe wo uchikudaku ishi ni mukau
se eu puder cantar por você, tudo bem, eu estava gritando sem perceber
きみのためうたえればいいのさそうきづかずになげいてた
kimi no tame utaereba ii no sa sou kidzukazu ni nageiteta
senti de verdade, agora, com a palma da mão, vou lançar para o amanhã
たしかにかんじたいますこのてのひらであしたへうちはなて
tashika ni kanjita ima kono te no hira de ashita he uchihanate



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mucc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: