Syouhu
きみのめにぼくのすがたはうつるだろうか
Kimi no me ni boku no sugata wa utsuru darou ka
つぶされてはきだしたたいえきにまみれたぼく
Tsubusarete hakidashita taieki ni mamireta boku
いえまでのみちをひとりであるきながら、こんやもゆめをみる
Ie made no michi wo hitori de arukinagara, konya mo yume wo miru
"おまえにはむり\"だとかひわいなことばをあびる
"omae ni wa muri" da toka hiwai na kotoba wo abiru
だれにでもいえるそんなかるいことばなんか
Dare ni demo ieru sonna karui kotoba nanka
わかっているからいいよ
Wakatteiru kara ii yo
"きみにあいたかったんだ\"
"kimi ni aitakattanda"
あの日みたおんなのかげにぼくは\"ぼく\"をかさねてた
Ano hi mita onna no kage ni boku wa "boku" wo kasaneteta
きみにならふれられたいとおもってたんだ
Kimi ni nara fureraretai to omottetanda
そこのかどをみぎにまがるとぼくのだいすきなこうえんがある
Soko no kado wo migi ni magaru to boku no daisuki na kouen ga aru
ジャングルジムのてっぺんできみとまちあわせよう
Janguru-jimu no teppen de kimi to machiawaseyou
だいじょうぶ、さいしょからわかってたから
Daijoubu, saisho kara wakatteta kara
つきぬけるきみのことばでよごれたなにかがはじけたんだ
Tsukinukeru kimi no kotoba de yogoreta nanika ga hajiketonda
きみにならふれられてみたいとおもってたんだ
Kimi ni nara fureraretemitai to omottetanda
もうすこしあとすこしだけぼくに\"ぼく\"があったなら
Mou sukoshi ato sukoshi dake boku ni "boku" ga atta nara
きみのめにぼくのすがたはうつるだろうか
Kimi no me ni boku no sugata wa utsuru darou ka
みおぼえのあるうたうたいと
Mioboe no aru uta utai to
ぼくがいれかわったら
Boku ga irekawattara
きょうもまたひがおちて、むかえにくるよ
Kyou mo mata hi ga ochite, mukae ni kuru yo
Reflexo
Teus olhos, será que conseguem ver meu reflexo?
Eu, coberto pelo fluido que expeli, me sinto perdido
Caminhando sozinho pela estrada até em casa, sonhando de novo esta noite
"É impossível pra você" e outras palavras pesadas me atingem
Palavras leves que qualquer um pode dizer
Eu sei que tá tudo certo
"Eu queria te encontrar"
Na sombra da mulher que vi naquele dia, eu me escondia
Eu pensava que queria sentir seu toque
Virando à direita na esquina, tem o parque que eu amo
Vamos nos encontrar no topo do Jungle Gym
Fica tranquilo, eu já sabia desde o começo
Com suas palavras, algo sujo se rompeu
Eu pensava que queria sentir seu toque
Se eu tivesse só mais um pouco de "eu" dentro de mim
Teus olhos, será que conseguem ver meu reflexo?
Uma canção que traz lembranças
Se eu pudesse me transformar
Hoje, mais uma vez o sol se põe, e eu vou te buscar.