Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 29

Blueprint

Mucco

Letra

Esboço

Blueprint

EiEy
AhAh

Dez horas da manhã, sem dormir nada (nah)Zehn Uhr früh, kein bisschen geschlafen (nah)
A sensação desde ontem à noite, quase como facadas no estômago (mh)Das Gefühl seit gestern Abend, fast wie Stiche im Magen (mh)
Só cinco dos dez nomes listados ([?])Nur noch fünf von zehn gelisteten Namen ([?])
Minha mulher é contra, mas nunca me trairia (nunca)Meine Frau ist zwar dagegen, doch würd' mich nicht verraten (niemals)
Eu tô fazendo uma grana a longo prazo com música (grana, grana)Ich mach' 'nen Haufen Geld auf Langzeit mit Mucke (cash, cash)
Me queimei porque precisei (dói)Ich hab' mich verbrannt, weil ich musste (tut weh)
Graças a Deus, tá dando certoGott sei Dank, dass es fruchtet
Tô tranquilo, não importa em qual pé eu olhe (rico)Ich bin safe, ganz egal, auf welches Standbein ich gucke (rich)
Meus olhos vazios só veem alguns colegas lá fora (uh)Meine leeren Augen seh'n nur paar Kollegen draußen (uh)
Quero mudança, mas vejo as coisas do mesmo jeito (mesmo)Will Veränderung, doch seh' die Dinge ähnlich laufen (same)
Que se dane o dinheiro, eu poderia precisar de alguém pra conversar (blabla)Scheiß' auf Geld, ich könnte wen zum Reden brauchen (blabla)
Mas tudo que ele ouve, ele não pode acreditar (mentira)Doch alles, was er hört, kann er mir eh nicht glauben (Lüge)

Tô lá fora, mas não tá legal (não tá legal)Ich bin da draußen, aber bockt nicht (bockt nicht)
Minha mulher diz que sou tóxico (desculpa)Meine Frau sagt, ich wär toxisch (sorry)
Tô satisfeito, tenho disco de ouro pendurado em todo lugar (ah)Bin zufrieden, hab' ich überall 'ne Goldplatte häng'n (ah)
Meio quilo nos ovos, vinte polegadas no Cayenne (wrmm, hahahahaha)Halbes Kilo an den Eiern, zwanzig Zoll am Cayenne (wrmm, hahahahaha)

Faz tempo que a gente tava bem (faz tempo, tic-tac, tic-tac, tic-tac)Lange her, dass uns gut ging (lange her, tick-tack, tick-tack, tick-tack)
Conheço milhares que são como você (todos iguais, copia e cola)Ich kenn' Tausende, die wie du sind (alle gleich, copy-paste)
Na minha cabeça já tem mais de um esboço (muito, muito mais, ah)In meinem Kopf schon mehr als ein Blueprint (viel, viel mehr, ah)
Conheço milhares que soam como você (todos iguais, copia e cola, hahaha)Ich kenn' Tausende, die wie du kling'n (alle gleich, copy-paste, hahaha)

Papai raramente me elogiou (oh)Papa hat mich selten so gelobt (oh)
Pra minha mulher, um novo homem, pra minha família, um novo filho (tudo novo)Für meine Frau ein neuer Mann, für meine Fam ein neuer Sohn (alles neu)
Estamos relativamente grandesWir sind verhältnismäßig groß
Tira tudo dele, mas a fé, essa ele mantém até a morte (Jesus)Nimm ihm alles, doch sein Glauben, den behält er bis zum Tod (Jesus)
Eu carrego o nome de um homemIch trag' den Namen eines Mannes
Que há mais de uma década não demonstra um pingo de interesse (que se dane ele)Der seit über 'n Jahrzehnt nicht einen Hauch von Interesse zeigt (scheiß auf ihn)
Espero que um dia eu esqueça ele pra sempreIch hoffe, irgendwann vergess' ich ihn für immer
Sério, que ele seja esquecido por toda a vida (vamos torcer)Wirklich, dass er auch auf Lebenszeit vergessen bleibt (hoffen wir)
Sem mim, seu plano não vai dar certo (hahaha)Ohne mich geht dein Plan nicht mehr auf (hahaha)
O rap alemão não sai mais do contrato dele (fraco)Deutscher Rap kommt aus seinem Vertrag nicht mehr raus (pussy)
Se ele não quiser vir por conta própria, eu levo ele pra fora (ah)Will er nicht von selbst kommen, trag' ich ihn raus (ah)
Se ele quer briga, tudo bem, vamos resolver isso (tchau, tchau)Will er Streit, ist in Ordnung, komm, wir tragen ihn aus (ciao, ciao)

Tô lá fora, mas não tá legal (nunca)Ich bin da draußen, aber bockt nicht (niemals)
Minha mulher diz que sou tóxico (pode ser)Meine Frau sagt, ich wär toxisch (kann sein)
Tô satisfeito, tenho disco de ouro pendurado em todo lugarBin zufrieden, hab' ich überall 'ne Goldplatte häng'n
Meio quilo nos ovos, vinte polegadas no Cayenne (empurra, empurra)Halbes Kilo an den Eiern, zwanzig Zoll am Cayenne (push, push)

Faz tempo que a gente tava bem (faz tempo, tic-tac, tic-tac, tic-tac)Lange her, dass uns gut ging (lange her, tick-tack, tick-tack, tick-tack)
Conheço milhares que são como você (todos iguais, copia e cola, mucco)Ich kenn' Tausende, die wie du sind (alle gleich, copy-paste, mucco)
Na minha cabeça já tem mais de um esboço (haha, seguro)In meinem Kopf schon mehr als ein Blueprint (haha, safe)
Conheço milhares que soam como você (todos iguais, copia e cola, mh, mucco, a vida é dor)Ich kenn' Tausende, die wie du kling'n (alle gleich, copy-paste, mh, mucco, life is pain)


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mucco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção