Istanbul
Ich rauche ein Zweiblatt und drei, vier Kippen hinterher
Um fünf Minuten vergessen zu könn'n
Wie sechs meiner Freunde mich verrieten und ihre Siebensachen packten
Aber wenn die Achter klickt, geht der eine oder andere für neun Jahre rein
[Zehn Zähne?] Wachsеn, elf Trän'n wein'n
Zwölf Wochen ohnе Kontakt zu Mama
Um in der dreizehnten Woche auf die Knie zu fall'n
Bau' mir ein'n, Haft sagt der Augenschein (ah)
Ich würde gern, doch mir ist nicht erlaubt, zu wein'n (niemals)
Bis elf schlafen, rotzen mit Hotelpagen
Jedes Mal Toxine draußen, führen zu 'nem Zell'nschaden (auf Langzeit)
Fans fragen: Machst du ein Foto? (Ja)
Ich bin in Mannheim wie Madara oder Satoru Gojo ([?])
Hol' mir ein'n neu'n Block auf Nacken von Toto
Ich mach' da draußen schlechte Sachen, Rapper machen nur Promo (alle fake)
Ich bin unter Gott, doch du bist unter mir (haha)
Das Auto hab' ich umgetauscht, die Emanet ist umlackiert (wah, switch)
Mama, alles gut, was sollte uns passier'n?
Im Magazin sind über fünf, und Kali kommt für unter vier (safe)
Mucco rappt wie Zorro, Sieben-Schwerter-Style
Schon als Junge sag' ich: Papa, bring mir die Omertà bei (per favore)
Ein harmloser Streit wird zu 'nem Riesenproblem (ah)
Die Karre voll bis unters Dach, die ist nicht tiefergelegt
Guter Jung macht Blister full (push, push)
Im Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Guter Jung macht Blister full (push, push)
Im Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Ich lauf' mit 'ner Geladenen rum (piu)
Komme rein, volles Haus, aber der Laden ist stumm ([?])
Ich bin nicht da für Hi, wie geht's? Ich hol' mein Bares, min Jung (klar)
Jedes Gute-Nacht-Gedicht hat mir die Straße gesung'n (la-le-lu)
Stepp' in die Location, alle: Holy fuck (alle)
Entweder häng' ich in meiner Trap oder bei Nolan ab (entweder)
Er denkt, ich nehm' ihn ernst, weil er 'ne Roli hat
Die Olle denkt, ich kann noch nicht mal Deutsch, und sag' ihr: Only suck ([?])
Um einen Euro geh' ich runter, um 'nen Dia zu verdräng'n
Jetzt hock' ich hier und Mama sagt: Du bist nicht wiederzuerkenn'n ([?])
Schwitzen, weil Beweise auf der Hand lagen (alle)
Advokat entwickelt Strategien, falls sie mich anklagen (links, rechts, [?])
Sechsundzwanzig Jahre unser Durchschnittsalter (ah)
Der Jüngste aus der Gruppe macht 'ne Tour mit Walther (piu)
Youngins in der City, die mit Plem laufen (mh)
Mama kannst du keinen Fuffi geben, aber Shem kaufen (junkie)
Guter Jung macht Blister full (push, push)
Im Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Guter Jung macht Blister full (push, push)
Im Maybach, fahr' durch Istanbul, vroom-vroom
Alles auf dem Tisch war null (zéro)
Allesamt nicht schuldig, nur der Richter [schuld?] (dum-dum)
Istambul
Eu tô fumando um baseado e três, quatro cigarrinhos depois
Pra esquecer por cinco minutos
Como seis dos meus amigos me traíram e pegaram suas coisas
Mas quando a oitava hora chega, um ou outro vai pra dentro por nove anos
[Dez dentes?] Crescendo, onze lágrimas chorando
Doze semanas sem contato com a mamãe
Pra na décima terceira semana, cair de joelhos
Me faz um, a prisão diz que é assim (ah)
Eu queria, mas não posso chorar (nunca)
Dormir até às onze, se esborrifar com os carregadores de hotel
Toda vez, toxinas lá fora, levando a um dano celular (a longo prazo)
Os fãs perguntam: Você tira uma foto? (Sim)
Tô em Mannheim como Madara ou Satoru Gojo ([?])
Pego um novo bloco nas costas do Toto
Tô fazendo merda lá fora, rapper só faz promoção (tudo fake)
Tô sob Deus, mas você tá abaixo de mim (haha)
Troquei de carro, a Emanet tá repintada (wah, troca)
Mãe, tá tudo bem, o que poderia acontecer?
Na revista tem mais de cinco, e Kali vem por menos de quatro (safe)
Mucco rima como Zorro, estilo Sete Espadas
Desde pequeno eu digo: Pai, me ensina a Omertà (por favor)
Uma briga boba vira um problemão (ah)
O carro cheio até o teto, não tá rebaixado
Bom garoto faz blister full (push, push)
No Maybach, dirigindo por Istambul, vroom-vroom
Tudo na mesa era zero (zero)
Todos inocentes, só o juiz [culpado?] (dum-dum)
Bom garoto faz blister full (push, push)
No Maybach, dirigindo por Istambul, vroom-vroom
Tudo na mesa era zero (zero)
Todos inocentes, só o juiz [culpado?] (dum-dum)
Tô andando com uma arma carregada (piu)
Entro, casa cheia, mas o lugar tá em silêncio ([?])
Não tô aqui pra oi, como vai? Tô pegando minha grana, mano (claro)
Todo poema de boa noite a rua cantou pra mim (la-le-lu)
Entro na balada, todo mundo: Holy fuck (todo mundo)
Ou eu tô na minha trap ou tô com o Nolan (ou)
Ele acha que eu levo a sério, porque ele tem uma Roli
A mina acha que eu nem falo alemão, e eu digo: Só merda ([?])
Pra um euro eu desço, pra empurrar um dia
Agora tô aqui e a mamãe diz: Você não é mais reconhecível ([?])
Suando, porque as provas estavam na mão (todo mundo)
O advogado desenvolve estratégias, caso me processem (esquerda, direita, [?])
Vinte e seis anos é nossa média de idade (ah)
O mais novo do grupo tá fazendo uma tour com Walther (piu)
Os jovens na cidade, que andam com Plem (mh)
Mãe, você não pode dar um cinquenta, mas pode comprar Shem (viciado)
Bom garoto faz blister full (push, push)
No Maybach, dirigindo por Istambul, vroom-vroom
Tudo na mesa era zero (zero)
Todos inocentes, só o juiz [culpado?] (dum-dum)
Bom garoto faz blister full (push, push)
No Maybach, dirigindo por Istambul, vroom-vroom
Tudo na mesa era zero (zero)
Todos inocentes, só o juiz [culpado?] (dum-dum)