Tradução gerada automaticamente

Take A Walk With Me
Muddy Waters
Dê Uma Volta Comigo
Take A Walk With Me
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
De volta ao mesmo lugar de sempre, amor, onde a gente quer estarBack to the same old place, baby where we long to be
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
De volta ao mesmo lugar de sempre, amor, onde sua plantação estáBack to the same old place, baby where your plantation is
Agora você sabe, numa manhã bem cedo, amor, por volta das quatro e meiaNow you know early one mornin' baby, 'bout half past four
Você sabe que vem batendo na porta da pobre NattieYou know you come knockin' upon poor Nattie's door
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
De volta ao mesmo lugar de sempre, amor, onde a gente quer estarBack to the same old place baby where we long to be
Quando eu chamo aquela garota, você sabe, eu vou andar devagarWhen I call on that gal you know, I'm gonna walk so slow
Te digo, toda vez que você vê minha mulherzinha vindo, anda mais devagarTell ya ev'rytime ya see my little woman come walkin', walk some more
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
De volta ao mesmo lugar de sempre, mãe, onde a gente quer estarBack to the same old place, mama, where we long to be
Bem, você sabe que eu vou dar uma voltinha, na avenidaWell you know I'm gonna take a little walk, on the avenue
Eu tenho algo, amor, pra você fazerI've got somethin' baby, for you to do
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
Você quer que seu pai dê uma volta com você?You want your daddy to take a walk wit' you?
De volta ao mesmo lugar de sempre, garota, onde a gente quer estarBack to the same old place, gal where we long to be
Bem, agora você sabe que eu acho que vou andar depois que eu andarWell now you know I believe I'll walk after I walk
Sair dessa cidadeOn outta this town
Estou ficando cansado de você me perseguindo, mulher, agoraI'm gettin' tired of you doggin' me woman, now
Me seguindo por aíDoggin' me around
Vem cá, por favor, dê uma volta comigoCome on, please take a walk with me
De volta ao mesmo lugar de sempre, garota, onde a gente quer estarBack to the same old place, gal where we long to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Muddy Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: