Tradução gerada automaticamente
Meine Liebe
Muhabbet
Meu Amor
Meine Liebe
[Verso 1][Vers1]
Você é meu anjo, que me protege, me apoia.Du bist mein Engel,der mich beschützt, mich unterstützt.
Na minha vida.In meinem Leben.
Neste caminho infinito de sofrimento.Auf diesem unendlichen Leidensweg.
Estou perdido, na minha jornada para lugar nenhum.Ich bin vergeblich, auf meiner Fahrt zum Nirgendwo.
Onde eu deveria teoricamente ser feliz...Wo ich theoretisch glücklich werden soll...
[Ponte][Bridge]
Quantos anos ainda vão passar?Wie viele Jahre werden's noch?
Onde está a saída desse buraco? (oooh)Wo bleibt der ausflucht aus dem Loch? (oooh)
Minhas forças estão se esgotando... sem a salvação eu vou fraquejar! (oooh)Meine Kräfte geben nach..ohne die Rettung werd ich schwach!(oooh)
[Refrão][Refrain]
Oh meu amor! Estenda a mão e me ajude a sair daqui.Oh meine Liebe! Reich mir die Hand und hilf mir hier raus.
Você, minha alma! Seja a porta que me leva pra fora.Du, meine Seele! Sei mir die Tür die hier rausführt.
Oh meu amor! Estenda a mão e me ajude a sair daqui.Oh meine Liebe! Reich mir die Hand und hilf mir hier raus.
Você, minha alma! Seja a porta que me leva pra fora.Du, meine Seele! Sei mir die tür die hier rausführt.
[Verso 2][Vers2]
Ventos como tempestade, o diabo que não para, mas nós brigamos.Winde wie reisig, der Teufel, der bleibt fleißig, doch wir machen streitig.
Só nós dois, nosso amor é suficiente para todos.Nur wir zwei, unsere Liebe reicht für jeden.
Seja minha paz, vamos viver em harmonia...Sei mir mein Frieden, lass uns leben in Harmonie..
Esses tempos ruins nós vamos superar.Diese schlechte Zeiten werden wir überstehn.
[Ponte][Bridge]
Quantos anos ainda vão passar? (oooh)Wie viele Jahre werden's noch? (oooh)
Onde está a saída desse buraco? (oooh)Wo bleibt der Ausflucht aus dem Loch? (oooh)
Minhas forças estão se esgotando... sem a salvação eu vou fraquejar! (oooh)Meine Kräfte geben nach..ohne die Rettung werd´ ich schwach! (oooh)
[Refrão][Refrain]
Oh meu amor, estenda a mão e me ajude a sair daqui.Oh meine Liebe reich mir die Hand und hilf mir hier raus.
Você, minha alma, seja a porta que me leva pra fora.Du, meine Seele sei mir die Tür die hier rausführt.
Oh meu amor, estenda a mão e me ajude a sair daqui.Oh meine Liebe reich mir die Hand und hilf mir hier raus.
Você, minha alma, seja a porta que me leva pra fora.Du, meine Seele sei mir die Tür die hier rausführt.
Oh meu amor, estenda a mão e me ajude a sair daqui.Oh meine Liebe reich mir die Hand und hilf mir hier raus.
Você, minha alma, seja a porta que me leva pra fora.Du, meine Seele sei mir die Tür die hier rausführt.
Oh meu amor, estenda a mão e me ajude a sair daqui.Oh meine Liebe reich mir die Hand und hilf mir hier raus.
Você, minha alma, seja a porta que me leva pra fora.Du, meine Seele sei mir die Tür die hier rausführt.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Muhabbet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: