Transliteração e tradução automáticas

Exibições da letra 4

凡人様 (Bonjin-sama)

Mulasaki Ima

Letra

Senhor Comum

凡人様 (Bonjin-sama)

É uma minoria, né, gênio
マイノリティだね 天才
mainoriti da ne tensai

Com essa cara de tédio, né, gênio
アンニュイフェイスね 天才
annyui feisu ne tensai

Sangue tipo AB, né, gênio
AB型だね 天才
AB gata da ne tensai

De alguma forma, parece que é gênio
なんとなく多分 天才ぽいね
nantonaku tabun tensai poi ne

Quando é que vamos despertar superpoderes?
いつ超能力に目覚めるの
itsu chōnōryoku ni mezameru no

O que será que a gente tá tão obcecado?
僕ら一体何に夢中なの
bokura ittai nani ni muchū na no

Um talento comum dado do céu
天から授かりし凡才
tenka kara sazukarishi bonsai

Adore-nos, por favor
崇め奉れよ
agame tatakare yo

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Produzido em massa
量産型
ryōsangata

É bem mediano
平凡だな
heibon da na

É o máximo, né?
最高だな
saikō da na

Complexo de média
平均コンプレックス
heikin konpurekkusu

Gênio sem fim
天才エンドレス
tensai endoresu

Parece que é incrível, né?
なんかスゴそうだね
nanka sugo sō da ne

Eu te venero
崇拝します
sūhai shimasu

Ah, não é brincadeira
ああ 冗談じゃない
aa jōdan ja nai

Ah, que bobagem
ああ くだらない
aa kudaranai

É tudo igual, mas parece diferente
違うような同じもんさ
chigau yō na onaji mon sa

Essa pandemia
こんなパンデミックは
konna pandēmikku wa

É uma comédia
とんだ喜劇
tonda kigeki

É tudo uma farsa, né?
もう全部茶番だね
mō zenbu chaban da ne

Ser humano
人間様
ningen sama

Moda excêntrica, né, gênio?
ファッション奇抜ね 天才
fasshon kibatsu ne tensai

Comentários absurdos, gênio?
突飛な発言 天才
toppina hatsugen tensai

Lobo solitário, gênio?
一匹狼 天才
ippiki ōkami tensai

Parece que é ENTP, né, gênio?
ENTP 天才ぽいね
ENTP tensai poi ne

Se é a maioria, é comum?
マジョリティなら 凡人?
majoriti nara bonjin?

Se não tem cara de normal, é comum?
ノーマルフェイスじゃ 凡人?
nōmaru feisu ja bonjin?

Se se preocupa com o olhar dos outros, é comum?
人目を気にしちゃ 凡人?
inme wo ki ni shicha bonjin?

Tá bom, tá bom, entendi
はいはいわかったよ
hai hai wakatta yo

Parece comum, né?
凡人ぽいですね
bonjin poi desu ne

Então vou me vestir todo colorido
じゃあ全身虹色にします
jaa zenshin nijiiro ni shimasu

E como não é o suficiente, vou brilhar
それじゃ足りないので光らせます
sore ja tarinai node hikarase masu

Como não quero ser igual, nessa hora
被るの嫌なんでこの際
kaburu no iya nande kono sai

Que tal tirar tudo de uma vez?
もう全部脱ぎますか
mō zenbu nugimasu ka

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Produzido em massa
量産型
ryōsangata

É bem mediano
平凡だな
heibon da na

É o máximo, né?
最高だな
saikō da na

Complexo de média
平均コンプレックス
heikin konpurekkusu

Gênio sem fim
天才エンドレス
tensai endoresu

Parece que é incrível, né?
なんかスゴそうだね
nanka sugo sō da ne

Eu te venero
崇拝します
sūhai shimasu

Ah, não é brincadeira
ああ 冗談じゃない
aa jōdan ja nai

Ah, que bobagem
ああ くだらない
aa kudaranai

É tudo igual, mas parece diferente
違うような同じもんさ
chigau yō na onaji mon sa

Essa pandemia
こんなパンデミックは
konna pandēmikku wa

É uma comédia
とんだ喜劇
tonda kigeki

É tudo uma farsa, né?
もう全部茶番だね
mō zenbu chaban da ne

Ser humano
人間様
ningen sama

Ah, tanto faz, gênio, comum, tanto faz
あっそう 天才 凡人 どうでもいい
assō tensai bonjin dō demo ii

Arte, literatura, música, tudo
芸術 文学 音楽 全部
geijutsu bungaku ongaku zenbu

Se você acha que é bom, tá tudo certo
自分がいいと思ったんならそれでいい
jibun ga ii to omottan nara sore de ii

Só ele sabe quem ele realmente é
本当の彼は彼しか知らない
hontō no kare wa kare shika shiranai

Impulso de provar seu senso
センス証明したい衝動
sensu shōmei shitai shōdō

Comentários só pra ganhar discussão
言い負かすためだけのコメント
ii makasu tame dake no komento

Classificação da humanidade, que ridículo
人類 分類 なんて滑稽
jinrui bunrui nante kokkei

Se rolar uma revolução, 3 vence 2
革命 起きりゃ 3も2に勝つ
kakumei okiryā 3 mo 2 ni katsu

Não se prenda à categoria de gênio
囚われないで天才カテゴリー
toraware nai de tensai kategorī

Só ter uma embalagem bonita não vale nada
ラッピングだけ立派じゃ意味ないし
rappingu dake rippa ja imi nai shi

Mesmo que esteja jogado na rua
道に捨てられてたとしても
michi ni suterarete ta to shitemo

Quero me sentir atraído por essa arte
この絵に惹かれたい
kono e ni hikaretai

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Produzido em massa
量産型
ryōsangata

É bem mediano
平凡だな
heibon da na

É o máximo, né?
最高だな
saikō da na

Complexo de média
平均コンプレックス
heikin konpurekkusu

Gênio sem fim
天才エンドレス
tensai endoresu

Parece que é incrível, né?
なんかスゴそうだね
nanka sugo sō da ne

Eu te venero
崇拝します
sūhai shimasu

Ah, não é brincadeira
ああ 冗談じゃない
aa jōdan ja nai

Ah, que bobagem
ああ くだらない
aa kudaranai

É tudo igual, mas parece diferente
違うような同じもんさ
chigau yō na onaji mon sa

Essa pandemia
こんなパンデミックは
konna pandēmikku wa

É uma comédia
とんだ喜劇
tonda kigeki

É tudo uma farsa, né?
もう全部茶番だね
mō zenbu chaban da ne

Ser humano
人間様
ningen sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama

Senhor Comum
凡人様
bonjin sama


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mulasaki Ima e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção