Obvious (feat. Craig David)
Muni Long
Óbvio (feat. Craig David)
Obvious (feat. Craig David)
Começamos como apenas casual
We started off as just casual
Um pouco divertido, você sabe o que estou dizendo
A little fun you know what I'm saying
Alguns dias passávamos a tarde inteira
Some days we'd spend the whole afternoon
Nós pegaríamos uma vibe e faríamos de novo
We'd catch a vibe and do it again
Deixe-me ser honesto, mantê-lo real por um minuto
Let me be honest keep it real for a minute
Você me ligaria
You'd call me up
Estamos fazendo amor em quase qualquer lugar
We be making love almost anywhere
Quem teria sabido que nós dois estávamos pegando sentimentos
Who would have known that we were both catching feelings
Pensei que estávamos caindo, essa é a verdade
Thought we were falling that's the truth
É sobre você e eu
It's about you and me
Vamos voltar a como tudo começou
Let's get back to how it all started
Apenas como costumava ser
Just how it used to be
Eu não sei por que nos separamos, fato importante
I don't know why we even parted, matter fact
Eu sei que você está vivendo o momento (sim)
I know you're living for the moment (yeah)
Mas, novamente, talvez você esteja apenas evitando (sim)
But then again maybe you're just avoiding (yeah)
É meio difícil porque eu não sei o que você quer, sim
It's kinda hard 'cause I don't know what you want, yeah
É como toda vez que eu olho
It's like every time I look
É como se houvesse meu bebê
It's like there's my baby
te vejo com ele
I see you with him
Você sabe que dói como um louco
You know it hurts like crazy
Garota, eu sei que ainda estavam apaixonados
Girl, I know that were still in love
Você está tentando me deixar com ciúmes
You're tryna make me jealous
É obvio
It's obvious
Sentindo que não posso nem te ligar ultimamente
Feeling like I can't even call you lately
A maneira que você tem agido
The way that you've been acting
Como você pode me culpar
How can you blame me
Dizendo aos seus amigos que terminamos
Telling your friends that we've broken up
Mas eu posso dizer que você não acredita nisso
But I can tell you don't believe that
É obvio
It's obvious
Óbvio oh não
Obvious oh no
É quase como se você não respeitasse minha decisão
It's almost like you don't respect my decision
E você quer que eu peça sua permissão
And you want me to ask for your permission
Oh, eu te disse como me sinto
Oh, I told you how I feel
Você nunca ouve
You never listen
E até o que você acha que um pouco de sexo e hennessy pode consertar
And even what you think some sex and hennessy can fix it
Nossas vidas uma mentira
Our lives a lie
Mesmo mentiras de omissão
Even lies of omission
Você nunca atende o telefone ao meu redor
You never answer the phone around me
E você se pergunta por que eu sou suspeito
And you wonder why I'm suspicious
eu tomei minha decisão
I made my decision
O que você não está compreendendo
What are you not comprehending
É sobre você e eu
It's about you and me
Vamos voltar a como tudo começou
Let's get back to how it all started
Assim como costumava ser sim
Just how it used to be yeah
Eu não sei por que nós nos separamos
I don't know why we even parted
Fato importante
Matter fact
Eu sei que você está vivendo o momento (sim)
I know you're living for the moment (yeah)
Mas, novamente, talvez você esteja apenas evitando (oh, sim)
But then again maybe you're just avoiding (oh, yeah)
Só é difícil porque eu não sei o que você quer, sim
It's only hard 'cause I don't know what you want, yeah
Você continua me ligando
You keep calling me up
Mas eu não sou seu bebê
But I'm not your baby
Tentando fazer funcionar
Trying to make it work
Mas dói como um louco
But it hurts like crazy
Garoto, nós costumávamos estar tão apaixonados
Boy, we used to be so in love
Mas você é tão narcisista
But you're so narcissistic
É obvio
It's obvious
Eu não sei porque você está me ligando tanto ultimamente
I don't know why you calling me so much lately
A maneira que você está agindo
The way that you been acting
Como você pode me culpar
How can you blame me
Por dizer a todos os meus amigos que terminamos
For telling all my friends that we broken up
Nós nunca voltamos a ficar juntos
We never getting back together
É obvio
It's obvious
Você não se lembra, garota, como era bom quando começamos
Don't you remember girl how good it was back when we first started
(Quando começamos, sim)
(When we first started, yeah)
É por isso que estou viajando toda vez que vejo você com ele
That's why I'm tripping every time I see you with him
Conversa real (isso é conversa real, baby)
Real talk (that's real talk baby)
Eu estive esperando em algum lugar dentro de você que
I've been hoping somewhere deep inside of you that
Você ainda pensa em mim
You still think of me
Mas se eu entendi isso errado
But if I've got this wrong
Quem sou eu para discordar, oh
Who am I to disagree, oh
É como toda vez que eu olho
It's like every time I look
É como se houvesse meu bebê
It's like there's my baby
te vejo com ele
I see you with him
Você sabe que dói como um louco
You know it hurts like crazy
Garota, eu sei que ainda estamos apaixonados
Girl, I know that we're still in love
Você está tentando me deixar com ciúmes
You're tryna make me jealous
É obvio
It's obvious
Eu não sei porque você está me ligando tanto ultimamente
I don't know why you calling me so much lately
A maneira que você está agindo como você pode me culpar
The way that you been acting how can you blame me
Por dizer a todos os meus amigos que terminamos
For telling all my friends that we broken up
Nós nunca voltamos a ficar juntos
We never getting back together
É obvio
It's obvious
Oh
Oh
É como toda vez que eu olho
It's like every time I look
É como se houvesse meu bebê
It's like there's my baby
te vejo com ele
I see you with him
Você sabe que dói como um louco
You know it hurts like crazy
Garota, eu sei que ainda estamos apaixonados
Girl, I know that we're still in love
Você está tentando me deixar com ciúmes
You're tryna make me jealous
É obvio
It's obvious
Eu não sei porque você está me ligando tanto ultimamente
I don't know why you calling me so much lately
A maneira que você está agindo
The way that you been acting
Como você pode me culpar
How can you blame me
Por dizer a todos os meus amigos que terminamos
For telling all my friends that we broken up
Nós nunca voltamos a ficar juntos
We never getting back together
É obvio
It's obvious
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Muni Long e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: