Tradução gerada automaticamente

e-motions (feat. Erika de Casier)
Mura Masa
e-motions (feat. Erika de Casier)
e-motions (feat. Erika de Casier)
(Mura)(Mura)
eu cruzaria o oceanoI'd cross the ocean
Você nem pularia poças por mimYou wouldn't even jump puddles for me
Eu me importei com devoção (devoção)I cared with devotion (devotion)
Você não, isso foi fácil de verYou didn't, that was easy to see
Você não vê, você não pensa em minhas emoçõesYou don't see, you don't think of my emotions
Poderia muito bem deixar você em paz, não é como se você percebesseMight as well leave you be, it's not like you'll notice
Você não vê, você não pensa em minhas emoçõesYou don't see, you don't think of my emotions
Como se você se importasseLike you care
(Minhas emocões)(My emotions)
(Mantenha todas as memórias)(Keep all the memories)
Estou apenas cuidando de mim (por mim, por mim)I'm just lookin' out for myself (for myself, for myself)
Em vez de olhar para baixo, vou manter minha cabeça erguida (minhas emoções)Instead of lookin' down, I'll keep my head up (my emotions)
Estou apenas cuidando de mim (por mim, por mim)I'm just lookin' out for myself (for myself, for myself)
Em vez de olhar para baixo, vou manter minha cabeça erguidaInstead of lookin' down, I'll keep my head up
(Mantenha todas as memórias)(Keep all the memories)
Feche meus olhos para que eu não vejaShut my eyes so I won't see
O amor que você não sente quando está comigo (você está comigo)The love you don't feel when you're with me (you're with me)
Feche meus olhos para que eu não vejaShut my eyes so I won't see
O amor que você não sente quando está comigo (você está comigo)The love you don't feel when you're with me (you're with me)
Você não vê, você não pensa em minhas emoçõesYou don't see, you don't think of my emotions
Poderia muito bem deixar você em paz, não é como se você percebesseMight as well leave you be, it's not like you'll notice
Você não vê, você não pensa em minhas emoçõesYou don't see, you don't think of my emotions
Como se você se importasseLike you care
(Minhas emocões)(My emotions)
(Mantenha todas as memórias)(Keep all the memories)
Estou apenas cuidando de mim (por mim, por mim)I'm just lookin' out for myself (for myself, for myself)
Em vez de olhar para baixo, vou manter minha cabeça erguida (minhas emoções)Instead of lookin' down, I'll keep my head up (my emotions)
Estou apenas cuidando de mim (por mim, por mim)I'm just lookin' out for myself (for myself, for myself)
Em vez de olhar para baixo, vou manter minha cabeça erguidaInstead of lookin' down, I'll keep my head up
(Mantenha todas as memórias)(Keep all the memories)
Estou apenas cuidando de mim mesmo (mmm, hora do demônio)I'm just lookin' out for myself (mmm, demon time)
Em vez de olhar para baixo, vou manter minha cabeça erguidaInstead of lookin' down, I'll keep my head up
Estou apenas cuidando de mim (por mim, por mim)I'm just lookin' out for myself (for myself, for myself)
Em vez de olhar para baixo, vou manter minha cabeça erguidaInstead of lookin' down, I'll keep my head up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mura Masa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: