Transliteração e tradução geradas automaticamente

Cherry Pie
Muramasa
Torta de Cereja
Cherry Pie
É um DIA ESPECIAL.
It's a SPECIAL DAY
It's a SPECIAL DAY
Eu fiz a torta de cereja.
I made the cherry pie
I made the cherry pie
Como se girasse na cabeça
あたまん中かけめぐるように
atama n naka kake meguru you ni
Todo mundo aqui
あれもこれもみんなぜんぶ
aremokoremo minna zenbu
Com esses sentimentos
このおもいも
kono omoi mo
Vou esconder tudo
かくしていれよう
kakushi te ire you
Como um vermelho intenso
マダー レッドにそまるごろに
madder red ni somaru goroni
Você vai me chamar, não vai?
あなたもおしゃれしてむかうでしょう
anatamooshareshite muka udeshou
Pra não derramar com os pés
かけあしでこぼれないように
kakeashi de koborenai you ni
A torta de cereja que eu fiz
だえこんだチェリーパイ
dae konda cherry pie
Tomando banho de pôr do sol
ゆうひをあびて
yuuhi wo abi te
Se for o relógio da torre, não vale a pena
とけいだいならないでね
tokeidai nara naidene
Agora tá tudo bem, então fica quieto
いまだけでいいからだまってて
ima dakede ii kara damatte te
É um DIA ESPECIAL.
It's a SPECIAL DAY
It's a SPECIAL DAY
Eu fiz a torta de cereja.
I made the cherry pie
I made the cherry pie
Como se girasse na cabeça
あたまん中かけめぐるように
atama n naka kake meguru youni
Todo mundo aqui
あれもこれもみんなぜんぶ
aremokoremo minna zenbu
Com esses sentimentos
このおもいも
kono omoi mo
Estão se manifestando
はずんでいるの
hazundeiruno
Como se o vermelho intenso desaparecesse
マダー レッドがきえるごろに
madder red ga kieru goroni
Talvez eu esteja prestes a explodir...?
あたしははれつしていないかも...?
atashiha haretsu shiteinaikamo ... ?
Pra não derramar com os pés
かけあしでこぼれないように
kake ashide koborenai you ni
A torta de cereja que eu fiz
だえこんだチェリーパイ
dae konda cherry pie
Tomando banho de pôr do sol
ゆうひをあびて
yuuhi wo abi te
Se for o relógio da torre, não vale a pena
とけいだいならないでね
tokeidai nara naidene
Agora tá tudo bem, então fica quieto
いまだけでいいからだまってて
ima dakede ii kara damatte te
Será que vai dar certo na rua?
レピシとおりならないかな
repishi toori naranaikana?
O sabor escondido, mas ainda assim!!
かくしあじもかくれたままだけど!!
kakushi ajimo kakure tamamadakedo !!
Todo mundo rindo, que delícia...
みんなでわらえばいいか
minnade warae baiika
Só isso já faz um vento suave soprar
それだけでやわらかいかぜがふく
soredakede yawarakai kaze ga fuku
Porque o vento tá soprando
かぜがふくから
kaze ga fuku kara
Pra não derramar com os pés
かけあしでこぼれないように
kake ashide koborenai you ni
A torta de cereja que eu fiz
だえこんだチェリーパイ
dae kon da cherry pie
Tomando banho de pôr do sol
ゆうひをあびて
yuuhi wo abi te
Se for o relógio da torre, não vale a pena
とけいだいならないでね
tokeidai nara naidene
Agora tá tudo bem, então fica quieto
いまだけでいいからだまってて
ima dakede ii kara damatte te
Só um pouquinho, fica quieto
あとすこしだまっててね
atosukoshi damatte te ne
Só um pouquinho, fica quieto
あとすこしだまっててね
atosukoshi damatte te ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Muramasa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: