Tradução gerada automaticamente
Backstab
Murderworld
Facada nas Costas
Backstab
Vai se foder, um lema pra vidaFuck you, a motto for life
Isso resume bem minha atitude, resume como me sintoIt pretty much sums up my attitude, it sums up how I feel
Você acha que pode me passar a perna? Acho que você pediu por issoYou think you can fuck me over? I guess you got this coming
Não vou deixar você achar que pode me ferrarI won't let you get away with thinking I can be screwed
Você entende as palavras que falo pra você?Do you understand the words I speak to you?
Olhe nos meus olhos e me diga que isso acabouLook me in the eyes and tell me this is through
Você consegue ver a verdade em mim quando digo que está voltando?Can you see the truth in me when I say it's coming back?
É melhor se preparar, agora estou na ofensivaYou had best prepare yourself now I'm on the attack
É verdade, seu filho da puta mentirosoIt's true, you lying son of a bitch
Você tem vivido perigosamente numa casa de facas voadorasYou've been living dangerously in a house of flying knives
Olhe por cima do seu ombro, acredite, está vindoLook over your shoulder, believe me it is coming
Talvez não seja hoje, mas é, você vai se ferrarMaybe it is not today, but yeah, you'll get yours
Você consegue entender que o inferno está atrás de você?Can you understand hell is after you?
Olhe nos meus olhos e saiba que essa merda é verdadeGaze into my eyes and know this shit is true
Vou te caçar, covarde em fuga, merda de cachorro que você éI'll hunt you down, running coward, dogshit that you are
Seguindo seu rastro de mentiras, acho que você não consegue correr muitoFollowing your trail of lies I guess you can't run far
Vai... Você não vê? É só um tapa no pulso?Go... Don't you see? Is it a slap on the wrists?
Você acha que é só isso que vai ser?Do you think that's all it'll be?
É melhor você se cuidar porque estou sempre dois passos à frenteYou had best watch yourself cause I'm always two steps ahead
Justo quando você acha que está seguro, você vai acabar morto!Just when you think you're safe, you're gunna end up dead!
Agora... Tem que acabar. Essa amizade... eu sei que é falsaNow... It's gotta break. This friendship... I know it's fake
Mantenha seus amigos por perto, mas seus inimigos ao seu ladoKeep your friends close, but your enemies by your side
A guarda deles cai por apenas um segundo e então é a hora deles morreremTheir guard drops for just one second and then it's their time to die
Leve meu... tempoTake my... time
Paciência é uma virtude no jogo da vingançaPatience is a virtue in the game of revenge
Acabe com sua... vidaEnd your... life
Manipulado, vai se foder e agora morra!Manipulated, fuck you over now die!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Murderworld e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: