Tradução gerada automaticamente

Got To Pay The Fiddler
Michael Martin Murphey
Tem Que Pagar o Fiddler
Got To Pay The Fiddler
Ela atravessou o Mississippi e seguiu pro oesteShe crossed the Mississippi and she headed west
Uma caipira de vestido rosa choqueA hillbilly baby in a hot pink dress
Não aguentava mais a cinta do pai a estalarShe couldn't stand the slap of daddy's razor strap no more
Saltos altos batendo na calçadaHigh heel shoes clicking down the street
Meias arrastão e pés cansadosFishnet stockings and aching feet
Ela estava decidida e determinada a não se deixar prenderShe was bound and determined and determined not to be bound
A vida de esposa numa cidadezinha de serraTo the life of a wife in a sleepy little sawmill town
Se você quer ser livre, é melhor ter cuidadoIf you wantna be wild you better beware
É um mundo perigoso lá foraIt's a dangerous world out there
Você rola os dados e arrisca a sorteYou roll the dice and you take your chance
Mas tem que pagar o fiddler se quiser dançarBut you got to pay the fiddler if you want to dance
Numa noite em Vegas, tava quente pra carambaNow one night in Vegas it was hot as hell
Quem ela encontrou? O próprio diaboWho should she meet but the devil himself
Relaxando no fundo de uma longa limusine pretaLounging in the back of a long black limousine
Ele tirou uma nota de cem do seu maço de granaWell he peeled a hundred off of his money roll
Disse: "Querida, qual é o preço da alma de uma jovem?"He said honey what's the price of a young girl's soul
Ele continuou tirando até ela se sentar ao seu ladoHe kept on peeling till she slipped in by his side
Ele disse: "Vem cá, querida, vamos dar uma volta"He said come on honey let's me and you take a ride
Se você quer ser livre, é melhor ter cuidado...If you wantna be wild you better beware...
Tem que pagar o fiddler se quiser dançarYou got to pay the fiddler if you want to dance
[fiddle][ fiddle ]
Suíte 6-6-6 em um grande hotelSuite 6-6-6 in a big hotel
Ele disse: "Tire os sapatos, querida, descanse um pouco"He said kick off your shoes honey rest a spell
"Vou voltar logo, só se acomode"I'll be right back just make yourself at home
Pra passar o tempo, ela ligou a TVTo kill a little time she turned the TV on
Ouviu um coral e uma música gospelShe heard a choir and a gospel song
Mas quando o pregador começou a gritar, não podia acreditar nos próprios olhosBut when the preacher started shoutin' she couldn't believe her eyes
Era seu novo sugar daddy pregando sobre o paraísoIt was her new sugar daddy preachin' bout paradise
Ele disse: "Mandem seu dinheiro, pessoal, tudo tem um preço"He said send in your money folks everything's got a price
Se você quer ser livre, é melhor ter cuidado...If you wantna be wild you better beware...
Tem que pagar o fiddler se quiser dançarYou got to pay the fiddler if you want to dance
Tem que pagar o fiddler se quiser dançarYou got to pay the fiddler if you want to dance
Tem que pagar o fiddler se quiser dançarYou got to pay the fiddler if you want to dance



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Martin Murphey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: