Tradução gerada automaticamente
Dreamchasers
Murs
Caçadores de Sonhos
Dreamchasers
[Murs][Murs]
Eu só tenho 9, na quebradaI'm only 9, on the block
Correndo pro mercadinho com 2 reais na meiaBailin to the liquor store with 2 dollars in my socks
Falo "parada" quando eu converso, calça larga quando andoSay "cuz" when I talk, pants sag when I walk
Escutando KDAY, acabei de descobrir o hip-hopBumpin KDAY, just discovered hip-hop
Jogo Pop Warner e amo TransformersI play Pop Warner and I love Transformers
Mas você vê o mano grandão parado na esquinaBut you see the big homey standin out on the corner
Ele tem armas de verdade, não aquelas do G.I. JoeHe got real guns, not the ones from G.I. Joe
Ele é temido e respeitado em todo lugar que a gente vaiHe feared and respected like everywhere we go
Mal posso esperar pra fazer 10 e ser aceitoCan't wait 'til I'm 10 and I get jumped in
Você tinha que ver a tatuagem que ele fez com canetaYou should see the tattoo he gave himself with pen
Ele fez na cadeia há 3 anos atrásHe did in the pen like 3 years ago
E ele acabou de voltar, agora tá maior que antesAnd he just got home, now he bigger than befo'
Levantando peso no quintal, ele é muito forteLiftin weights in the yard he, way too hard
Foi baleado 5 vezes, até deixou eu tocar nas cicatrizesBeen shot 5 times, even let me touch the scars
Posso andar no carro dele quando saio da quebradaI can ride in his car when I get from the hood
Um Iroc novinho com um som top KenwoodA fresh Iroc with a dope Kenwood
Duas 15 polegadas e o cabelo brilhandoTwo 15's and his curl on sheen
Uma mina com um corpão e jeans pintadosA big booty freak with some airbrushed jeans
Não desmereça a quebrada nos seus sonhos de infânciaDon't dis put the hood in your childhood dreams
Crescer hoje em dia não é tão fácil quanto pareceGrowin up these days ain't as easy as it seems
[Chorus][Chorus]
Vivemos a vida como se a morte não fosse nadaWe live life like death ain't a thing
Medo e respeito a gente coleciona como reisFear and respect we collect like kings
Aliviamos o estresse a cada verso que eu cantoRelive stress with every breath I sing
E todos nós corremos atrás de grana porque temos medo de correr atrás dos sonhosAnd we all chase money cause we scared to chase dreams
[Murs][Murs]
19, quase 20 anos19, almost 20 years old
Cortei o cabelo de bebê, agora tô com um afroCut the baby curl, now I got an afro
Tranças, alguns chamam de tranças francesasCornrows, some say french braids
Maconha e assaltos é a única forma de eu ganhar granaWeed and robberies the only way I get paid
Não consegui vender crack, os O.G.'s fazem issoCouldn't slang crack, O.G.'s do that
Tava tão faminto que não me emprestaram um sacoSo money hungry wouldn't front me a sack
É por isso que os mais velhos continuam se dando malThat's why the old timers keep gettin jacked
Tô na vida do crime, não tem voltaI'm full time bangin ain't no turnin back
Desisti da escola, sem G.E.DDropped out of school, no G.E.D
Mas nessas ruas sou um G-O-DBut in these streets I'm a G-O-D
Inimigos contam histórias de B.G. sobre mimEnemies tell they B.G. stories 'bout me
Um pesadelo, quando eu tô chapadoA nightmare, when I'm off that P
É por isso que eles sempre correm quando me veem na ruaThat's why they always run when they see me in the street
Famoso por derrubar eles, pegar o que é delesKnown to beat 'em down, straight take they heat
E quanto à polícia, até eles têm medoWhat about the police, man even they scared
Quando eu vejo você na quebrada, eu levanto 2 pro altoWhen I see ya hit the block I put 2 in the air
... Deixei minha mãe com medo de mim... Got my momma scared of me
E ela é a única mulher que teria coragem de me amarAnd she's the only woman tht would ever dare to love me
Respeito dos meus parceiros, na quebrada há 10 anosRespect from my peers, on the set 10 years
Sou verdadeiro, então escondo meus arrependimentos e meus medosBonafide so I hide my regrets and my fears
... Na varanda chapando... On the front porch buzzin
Chapado, provavelmente por isso que nem vi eles chegandoHigh that's probably why I didn't even see 'em comin
5 tiros no peito, agora tô lutando pela minha vida5 rounds to the chest now I'm fightin for my life
Porque algum idiota do outro lado queria respeitoCause some fool from the other side, wanted stripes
{*beeeeeeeeep*}{*beeeeeeeeep*}
[Nurse] Linha plana.. linha plana.. {*eco*}[Nurse] Flatline.. flatline.. {*echoes*}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Murs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: