Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 305

Please leave

Murs

Letra

Por Favor, Saia

Please leave

[MURS][MURS]
Beleza, tô prontoAlright I'm ready
Não, você não tá prontoNo, you're not ready
Tô pronto, você não tá prontoI'm ready, you're not ready
Filho da mãeMotherfucker

(Cantando indistinguível)(Indistinguishable singing)

[MURS][MURS]
Agora isso aqui é pra sua esposa ou parceiroNow this here's for your spouse or significant other
Você tava apaixonado pela pessoa, agora odeia o filho da mãeYou were in love with the person, now you hate the motherfucker
Sai fora! Fala pra ele sair fora!Get the fuck out! Tell 'em to get the fuck out!
Você não tava procurando amor quando conheceu no barYou weren't lookin' for love when you met 'em at the club
Vocês trocaram números e saíram pra comer um lancheY'all exchanged numbers and went out for some grub
Você esperou três dias e decidiu ligarYou waited three days then decided to call
Fomos jantar e ver um filme, depois um rolê no shoppingWent for dinner and a movie, then a walk through the mall
Tudo que você viu foi o físico, um indivíduo sexyAll you saw was the physical, a sexy individual
Nunca pensou que eles fariam sua vida miserávelNever had the thought that they would make your life miserable
Mais alguns encontros, consumando o ritual de acasalamentoA couple more dates, consumate the mating ritual
Logo você vai encontrar o mentiroso de plantãoSoon you will encounter the habitual liar
O sexo foi tão bom que incendiou seu corpoThe sex was so good it set your body afire
Mas por que você ainda tá com esse maluco?But why are you still with this nut?
Toda vez que ele aparece você sente um nó no estômagoEvery time they come around you get this feelin in your gut
Quer dizer pra ele, "Sai fora," mas sua boca fica caladaWanna tell 'em, "Raise up," but your mouth stays shut
Quando você para pra pensar em como ele te faz sentirWhen you stop to think about how good they fuck
E quando o sexo fica chato você acaba presoAn' when the sex gets old you'll wind up stuck
Então aqui vão algumas palavras de sabedoria que vão te ajudarSo here's some words of wisdom that'll help you with the chore
Conta o Q.I. dele antes de mandar ele pra portaCount up their I.Q. before you kick 'em to the door
Vai assim:It goes:

[Refrão: MURS][Chorus: MURS]
Um, dois, três, quatroOne, two, three, four
Chega, não aguento mais e não vou levar issoI had it up to here and I'm not takin' no more
Então sai fora! Você tem que sair fora!So get the fuck out! You gots to get the fuck out!
Todo mundo, vamos lá! Um, dois, três, quatroEverybody come on!One, two, three, four
Chega, não aguento mais e não vou levar issoI had it up to here and I'm not takin' no more
Então sai fora! Você tem que sair fora!So get the fuck out! You gots to get the fuck out!
Todo mundo!Everybody!

[MURS][MURS]
Agora digamos que você tem um brother que tá dormindo no seu sofáNow say you have a homeboy who's been sleepin' on your couch
Por semanas a fio e ele (palavras pra mandá-lo embora?)For weeks on end and he's (words walk em out?)
Sai fora! Fala pra ele sair fora!Get the fuck out! Tell him to get the fuck out!
Agora ele anda pela sua casa só de cuecaNow he walks around your house in nothin' but his drawers
Joga o lixo uma vez por semana e espera aplausosThrows the trash once a week and expects to get applause
Deixou ele ficar na sua casa, você tava na deleLet him stay at your crib you was down for his cause
Ele tava entre garotas, ou entre empregosHe was in between girls, or in between jobs
Mas isso ainda não é desculpa pra ele ser um porcoBut it's still no excuse for him to be a slob
Sua namorada fica brava porque tá limpando atrás deleYour girl stays mad cause she's cleanin' up behind him
Você não consegue atender suas ligações quando ele tá na outra linhaYou can't get your calls when he's on the other line an'
E você não consegue transar porque ele tem o pior timingYou can't get laid cause he has the worst timin'
Batendo na sua porta em horas estranhas da noiteKnockin' at your door at odd hours of the night
Se ele fizer isso de novo, juro que vou brigarIf he does that shit again, you swear to God you're gonna fight
Mas você não pode expulsá-lo porque não é certoBut you can't kick him out cause it's just not right
Ele não tem pra onde ir, mas você tá perdendo o controleHe has nowhere else to go, but you're losin' self-control
Quer matá-lo enquanto ele dorme, Deus abençoe sua almaWanna kill him in his sleep, God bless his soul
Talvez não seja tão ruim, mas pode piorarMaybe it's not that bad but it could get worse
Então aqui vai uma dica do seu brother MURSSo here's a little tip from your homeboy MURS
Antes de dizer "Sai fora," faça uma contagem regressiva primeiroBefore you tell him "Bounce," do a countdown first
Vai assim:It goes:

[Refrão][Chorus]

[MURS][MURS]
Agora vamos falar desses velhos filhos da mãe no microfoneNow let's talk about these old motherfuckers on the mic
Que eram bons, mas agora são ruins e não saem do holofoteWho were dope but now are whack and won't leave the spotlight
Sai fora! Você tem que sair fora!Get the fuck out! You gots to get the fuck out!
Ele teve alguns álbuns que eu amava lá atrásHe had some albums that I loved way back in the day
Mas conforme ele lança coisas novas, as memórias começam a sumirBut as he puts out new shit, the memories begin to fade
Quando ouvi sobre o retorno, eu disse "De jeito nenhum!"When I heard about the comeback I said "No way!"
Eu tava esperando algo real, a expectativa cresceuI was waitin' on the real, the anticipation built
Mas com a idade veio a degeneração da habilidadeBut with age came degeneration of the skill
Então eu empurrei isso pra trás da minha mente, e esperei que com o tempoSo I pushed it to the back of my mind, and hoped in time
Aquelas boas memórias voltassem a brilharThose fine memories would once again shine
Mas ele simplesmente não para, mesmo com o álbum flopandoBut he just won't stop, even though his album flop
Toda vez que eu viro, o novo tá prestes a sairEverytime I turn around his new one's about to drop
Me faz querer tirar todos os discos antigos da prateleiraMake me wanna take all his old records off the shelf
Porque o cara que eu ouço agora é uma sombra do que ele foiCause the man I now hear's a shadow of his former self
Então quando ele parou em turnê, na minha cidade pra um showSo when he stopped on tour, in my town for a show
Eu fui um verdadeiro fã e fiquei na primeira filaI played a true fan and was in the front row
Quando ele começou a tocar clássicos, então parou e disse "Não"As he started doin' classics, then he stopped and said "No"
Tivemos que dizer que amamos as novas músicas, antes de ele tocar as antigasWe had to say we love the new shit, before he did the old
Tentei contar a contagem, mas então perdi o controleI tried to count the countdown, but then I lost control
Foi um, dois, três, quatroIt went one, two, three, four
Chega, não aguento mais e não vou levar issoI had it up to here, and I'm not takin' no more
Então sai fora! Você tem que sair fora!So get the fuck out! You gots to get the fuck out!
Todo mundo, vamos lá!Everybody come on!
Um, dois, três...One, two, three...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Murs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção