Tradução gerada automaticamente
Varsity Blues
Murs
Tristeza Universitária
Varsity Blues
E aí, beleza?What up though?
Bem-vindo à Tristeza Universitária,Welcome to Varsity Blue,
Meu EP de terapia pessoal para os manos.My personal therapy EP for colored boys.
É quando você começa a engordarIt's when you start to get a gut
E não sai tanto assim.And you don't go out as much.
Você e seus parças mal se falam.You and your own homeboys barely even stay in touch.
Você tá fazendo demais.You be doin' too much.
Tentando construir uma carreira.You tryin' to build a career.
Tem um quarto sóGot a one bedroom
E uma geladeira cheia de cerveja.And a fridge full of beer
Você fuma cigarro como se não houvesse amanhã.You smokin' cigarettes like it's goin' outta style.
Antes era difícilUsed to be strugglin'
Agora você tá ganhando grana pra caramba.Now you gettin' dough in piles.
Na real, você não tem sido verdadeiramente feliz há um tempo.On the real you haven't been truely happy in awhile.
Sua mente não tá legalYo mind ain't right
Porque você tem problemas acumuladosCause you got issues on file
Que vem carregando desde criançaThat you been building since a child
E ainda não resolveu.And still haven't dealt with.
Graças ao Hennessy e à maconha,Thanks to Hennessy and chronic,
Você não sentiu nada.You haven't felt shit.
Mas quando você fica sóbrioBut once you sober up
É como se sua cabeça estivesse explodindo.It's like your brain is blowin' up.
Você tem dor de cabeça e não consegue dormir.You get headaches and can't sleep.
Fica nervoso sem motivo.You nervous for no reason.
Quando tudo tá quieto, você consegue ouvir seu coração batendoWhen everything is quiet you can hear ya heart beatin'
Começa a acelerarStart poundin' hella fast
E você sente que tá pirando.And you feel like you tweekin'.
Tô falando com vocêsI'm speakin' to y'all
Que sabem como é.Who know what it's like.
E que talvez tenham que tomar remédio pelo resto da vida.And might have to be on medication for the rest of ya life
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra todos os meus manosTo all of my dudes
Que ralam duro e nunca aprenderam o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra minha galera que tá na lutaTo my backpackin' crews
Que rala duro e nunca aprendeu o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra minha ???To my ???
Que rala duro e nunca aprendeu o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra tristeza universitária.It's for the varsity blues.
Pra todos vocês que pagam o preço.To all of y'all who pay dues.
Que ralam duro e nunca aprenderam o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É quando você tá com a mesma mina há mais de um anoIt's when you been with the same girl for over a year
Sabendo no fundo do seu coração que o casamento é seu maior medo.Knowing deep in your heart that marriage is ya greatest fear.
Como você vai se estabelecer com todas essas garotas por aí?How you supposed to settle down with all these ladies out here?
Tantos tipos diferentes: negras, latinas e brancas.So many different types: Black, Latin, and White.
Agora sua mina pode ser firme, mas não é a única.Now ya girl might be tight, but she's not the only one.
E essa é sua vida e você só tem umaAnd this is your life and you got only one
Pra viver, então aproveiteTo live, so live it up
Ou você vai desistir?Or do you give it up?
É por isso que tô cantando a tristeza pra vocês que sabem como é.That's why I'm singin' the blues for y'all who know whas up.
Se sua mina te trai, ela é uma vagabunda, uma safadaIf your girl cheats on you, she's a whore, she's a slut
Mas se você faz a mesma coisa, você só tá sendo homem.But if you do the same thing, you just bein' a man.
Agora podemos entender o que nossos pais passaram.Now we can truely understand what our fathers went through.
Eu sei que você traiu sua mina e isso tá te incomodando.I know you cheated on your girl and it's botherin' you.
Mas ela nunca vai descobrir porque tava com a galera.But she'll never find out cause she was out with the crew.
E ela não pode se machucar com o que nunca soube.And she can't be hurt by what she never knew.
Mas lá no fundo você quer contar a verdadeBut deep down inside you wanna tell her the truth
Mas se você fizer isso, ela pode te deixar, então o que você faz?But if you do, she might leave so what should you do?
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra todos os meus manosTo all of my dudes
Que ralam duro e nunca aprenderam o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra minha galera que tá na lutaTo my backpackin' crews
Que rala duro e nunca aprendeu o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra minha ???To my ???
Que rala duro e nunca aprendeu o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra tristeza universitária.It's for the varsity blues.
Pra todos vocês que pagam o preço.To all of y'all who pay dues.
Que ralam duro e nunca aprenderam o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É tristeza universitária porque eu caí emIt's varsity blues cause I landed in
Quase toda atividade de rua e rap na Mid City.Most every hood activity and rap Mid City.
Pra me aposentar dessas ruas que por anos tentaram me matar.To retire from these streets that for years attempted killin' me.
Meu bairro e meus manos que se foram vão viver em mim pra sempre.My hood and dead homies will forever live in me.
Me mantendo inspirado através dos dramas que a vida me dá.Keepin' me inspired through the dramas life's giving me.
Eu sacrifico minha vida nessas batidasI willingly sacrifice my life on these beats
Então quando eu escuto de novo, eu mato os demônios no meu sono.So when I play it back I kill the demons in my sleep.
Ou pelo menos pra entender por que sou do jeito que souOr at least to understand why I am the way I am
Amargo e bravo e não tô nem aí.Mean-spirited and angry and I don't give a damn.
Puto com o mundo. É por isso que nunca tive uma mina.Mad at the world. That's why I never had a girl.
Incapaz de amar alguém que poderia me trair.Incapable of lovin' anyone who could betray me.
Ela ficou com meu melhor amigo. Isso meio que me deixou maluco.She made out with my best friend. It sorta drove me crazy.
Junto com a ferida que eu abri lá no AZAlong with the sore that I opened down in AZ
E ao mesmo tempo eu quebrei o motor do meu Cadillac.And at the same time I blew the engine on my Caddilac.
Me custou sete mil, então você sabe que isso me atrasou.Cost me seven Gs so you know that set me back.
O que resulta em tristeza universitária e ataques de pânico.Which eqauls varsity blues and panic attacks.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra todos os meus manosTo all of my dudes
Que ralam duro e nunca aprenderam o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra minha galera que tá na lutaTo my backpackin' crews
Que rala duro e nunca aprendeu o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra essa tristeza universitária.It's for them varsity blues.
Pra minha ???To my ???
Que rala duro e nunca aprendeu o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.
É pra tristeza universitária.It's for the varsity blues.
Pra todos vocês que pagam o preço.To all of y'all who pay dues.
Que ralam duro e nunca aprenderam o que é perder.Who hustle hard and never learnt the meaning of lose.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Murs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: