Tradução gerada automaticamente
Synthetic Agony
Muse Of Discord
Agonia Sintética
Synthetic Agony
Fora com o velho e com o novo
Out with the old, and in with the new
Se eles me esquecerem, nunca te encontrarão
If they forgot me, they'll never find you
Lá fora, a vida era um jogo
Out there, life was a game
Mas eu nunca serei o mesmo
But I will never be the same
Luzes acesas, nós possuímos a festa
Lights on, we owned the party
Luzes apagadas, nós possuímos os corredores
Lights off, we owned the halls
Um simples deslize levou à queda de Freddy's Fazbear
One simple slip up led to Freddy's Fazbear's fall
Nossos corpos ficaram desgrenhados
Our bodies left disheveled
Nossas almas ainda presas dentro
Our souls still trapped inside
Uma concha empoeirada é tudo que nos resta para nos esconder
A dusty shell is all where we have left to hide
Eles acharam engraçado?
Did they think it funny
Quando eles construíram esse coelho de plástico?
When they built that plastic bunny?
Eles acham que isso poderia me substituir?
Did they think it could replace me?
Eles achavam que poderiam me apagar? Eles fizeram?
Did they think they could erase me? Did they?
Agonia sintetica
Synthetic agony
É tudo o que resta de mim
It's all that's left of me
Lá fora, eles chamam meu nome
Out there, they call my name
Mas eu nunca vou sentir o mesmo
But I will never feel the same
Eu me pergunto o que eles explodiram naqueles brinquedos de plástico para crianças
I wonder what they blew on those plastic children's toys
Eles acham que é divertido proteger todas as garotas e garotos
They think it's fun to protect all the girls and boys
Mas nas horas mais sombrias, parece que compartilhamos um objetivo
But come the darker hours, it seems we share a goal
Para eles, uma falha, para nós, nosso coração e alma
For them, a glitch, for us, our very heart and soul
Não muda o fato
Doesn't change the fact
Que todo o meu propósito foi golpeado
That my whole purpose has been whacked
Isso não muda minhas visões
This doesn't change my views
De quem eu sou e quem é você
Of who I am and who are you
Agonia sintetica
Synthetic agony
É tudo o que resta de mim
It's all that's left of me
Lá fora, eu vi um pouco de fama
Out there, I saw some fame
E agora eu sei quem culpar
And now I know just who to blame
Algo emprestado, algo novo
Something borrowed, something new
0 portas e apenas 1 você
0 doors and just 1 you
Agonia sintetica
Synthetic agony
É tudo o que resta de mim
It's all that's left of me
Todos os rancores deixados esquecidos, todas as partes quebradas de lado
All grudges left forgotten, all broken parts aside
Não muito poderia nos impedir
Not much could ever stop us
De ter um bom tempo
From having a good time
Agonia sintetica
Synthetic agony
Não sobrou muito de mim
Not much that's left of me
Agonia sintetica
Synthetic agony
Agonia sintetica
Synthetic agony
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Muse Of Discord e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: