Saturday Night
While a fat guy zips by, bony in a Zodiac
Picking out trouble, maybe looking for a heart attack
All-night boys in the Piccadilly arcade (???) trawling for some rough trade
Saturday night Saturday night Saturday night in the city of the dead
Can't you feel the time bomb ticking in your head?
Too many memories are burning in your bed
Saturday night in the city of the dead
Dead in the dole queue, face like a statue
Laugh like a maniac, walk like a king too
Spiked hair, don't care, hot spam outlaw
Rad man (?) rips it out, you're buzzing like a chainsaw
(Chorus)
High-rise reptile sucking on a cigarette
Ripped suit, zip boots, dancing like an insect
Tottenham Court Rolexes the excuses (?) in the wind hide
The city's pretty dead but I'm still alive
(Chorus)
Saturday night Saturday night
Saturday night Saturday night
in the city of the dead
Saturday night
(Repeat and fade)
Sábado à Noite
Enquanto um cara gordo passa rápido, magro em um Zodiac
Procurando encrenca, talvez buscando um infarto
Os boys da noite na arcade Piccadilly (???) caçando um rolê pesado
Sábado à noite, sábado à noite, sábado à noite na cidade dos mortos
Você não sente a bomba-relógio ticando na sua cabeça?
Memórias demais queimando na sua cama
Sábado à noite na cidade dos mortos
Morto na fila do desemprego, cara de estátua
Rindo como um maníaco, andando como um rei também
Cabelo espetado, sem se importar, fora da lei do spam
Rad man (?) arrasa, você tá zumbindo como uma motosserra
(Refrão)
Réptil de arranha-céu chupando um cigarro
Terno rasgado, botas de zíper, dançando como um inseto
Rolex de Tottenham, as desculpas (?) no vento se escondem
A cidade tá bem morta, mas eu ainda tô vivo
(Refrão)
Sábado à noite, sábado à noite
Sábado à noite, sábado à noite
na cidade dos mortos
Sábado à noite
(Repetir e desvanecer)