exibições de letras 31.452

Sun Doesn't Rise

Mushroomhead

Letra

SignificadoPratique Inglês

O Sol Não Nasce

Sun Doesn't Rise

Algum tipo de evidênciaSome kind of evidence
Algum tipo de razãoSome kind of reason
Por que eu não posso achar um caminhoWhy I can't find the way
Para iniciar minha vida?To begin my life

Em algum lugar neste dia moribundoSomewhere in this dying day
Se eu pudesse achar um caminho pra minha fugaIf I could only find the way for my escape
Eu acho difícil me concentrar com todos os meus erros passadosI find it hard to concentrate with all my past mistakes

Para começar minha vidaTo begin my life

Eu não consigo sentir minha fé, não posso desfazer meu crimeI can't feel my faith can't recall my crime
Eu acho que selei meu destino, ao longo do caminho eu posso ter enlouquecidoI think I sealed my fate along the way I may have lost my mind
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeitoI guess we're all damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeitoAlone in our own way
Faróis distantes, estrada desoladaDistant headlights desolate highway

Eu não consigo sentir minha fé, não posso desfazer meu crimeI can't feel my faith can't recall my crime
Eu acho que selei meu destino, ao longo do caminho eu posso ter enlouquecidoI think I sealed my fate along the way I may have lost my mind
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeitoI guess we're all damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeitoAlone in our own way
Faróis distantes estrada desoladaDistant headlights desolate highway

O Sol não nasceSun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?Who knows how far I'll fall
O Sol não nasceSun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?Who knows how far I'll fall

Com os olhos bem abertosWith eyes wide open
Não posso desfazer meu crime, acho que eu vejo meu destinoCan't recall my crime, I think I see my fate
Posso ver meu mundo envoluirI can watch my world evolve
Sós do nosso próprio jeito, acho que vejo meu destinoAlone in our own way, I think I see my fate
Nada pelo que morrerNothing left to die for
Não posso desfazer meu crime, acho que eu vejo meu destinoCan't recall my crime, I think I see my fate
Esses pensamentos podem me fazer rastejarThoughts inside can make me crawl
Eu acho que eu vi meu destinoI think I see my fate
Me faz cair de joelhosMake me drop down on my knees
Me destroem até eu me questionarBreak me down until I question me
A escuridão não podem destruir minha determinaçãoDarkness can't destroy my drive

O Sol não nasceSun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?Who knows how far I'll fall
O Sol não nasceSun doesn't rise at all
Recebo minha ruínaWelcome my downfall

Algum lugar nesse dia moribundo enquanto planejo a minha grande fugaSomewhere in this dying day as I plan my great escape
Acho difícil de me concentrar enquanto você mantem o controleI find it hard to concentrate while you maintain control
Eu me curvo e hesito sob um altar vazio, rezo para que tudo que dei me torne completoI fold and falter empty altar all I gave I pray it makes me whole
Eu acho que existem rachaduras nas bordas e um erro na minha almaI think the brinks around the corner and there's an error in my soul

Eu não consigo sentir minha fé não, posso desfazer meu crimeI can't feel my faith can't recall my crime
Eu acho que selei meu destino, ao longo do caminho Eu posso ter enlouquecidoI think I sealed my fate along the way I may have lost my mind
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeitoI guess we're all damaged in our own way
Sós do nosso próprio jeitoAlone in our own way
Faróis distantes, estrada desoladaDistant headlights desolate highway

O Sol não nasceSun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?Who knows how far I'll fall
O Sol não nasceSun doesn't rise at all
Quem sabe o quão longe eu vou cair?Who knows how far I'll fall

Eu não consigo ver minha féI can't see my fate
Não posso desfazer meu crimeCan't recall my crime
Acho que estamos todos prejudicados no nosso próprio jeitoDamaged in our own way
Sós do nosso próprio jeitoAlone in our own way
Estrada DesoladaDesolate highway

Composição: Steve Felton / Jeff Hetrick / Tom Schmitz / Jason Popson / John Kilcoyne / Dave Felton / Marko Yukcevich / Rick Thomas. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Cristina e traduzida por Regiane. Legendado por Yumi. Revisões por 7 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mushroomhead e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção