Along The Way
Mushroomhead
Ao Longo do Caminho
Along The Way
Estou com sede - e cansado do calor
(I'm thirsty - And weary from the heat
Enquantos as areias lavam as mãos do tempo
As the Sands rinse the hands of time
Eu vou sugar o veneno da sua ferida
I will suck the venom from your wound
Se você vai fazer o mesmo e chupar da minha
If you will do the same and suck from mine,)
Você e eu - fomos arruinados por
(You and I - Were ruined by
Este deserto entre nós
This desert between us
Eu andei pelo vale
I walked through the valley
e olhei para a morte
and stared into death)
Este exemplo de uma distância
(This instance of a distance
Projetado para nos derrotar
Designed to defeat us
E ainda o rosto dela eu não consigo esquecer
And still her face I can't seem to forget)
A guerra que você travou
The war you wage
Para sempre a vida que você paga
Forever the life that you pay
Algo errado em você
Something wrong in you
Ganha vida em suas veias
Comes alive in your veins
Se perca em algum tipo de inferno
Lose yourself in some kind of Hell
Uma nova versão de onde você está agora
A new version of where you are now
A verdade é revelada
Truth's unveiled
Você nunca irá sair
You'll never ever get out
Num relance - Avalanche repentina
(At a glance - Sudden avalanche
Sufocou dentro de mim
Suffocated me within
Respirando o ar que eu não posso respirar
Gasping for air I can't breathe)
Paralizado - Estive esterelizado
(Paralyzed - I've been sterilized
E purificado do meu pecado
And cleansed of my sin
Em um estado de crença em suspensão
In a state of suspended belief)
Algum lugar ao longo do caminho
Somewhere along the way
Tempo muda tudo
Time changes everything
Nós todos desintegramos
We all disintegrate
Isto está acabando
It's running out,
Provocado pelo tempo
(Taunted by time
A imposição é certeza
Imposing it's certainty
Absoluto sempre
Absolute always
Parando para nada
Stopping for nothing
Essa corrida não pode ser vencida
This race cannot be won)
Então dias o tempo rasteja
(So days it crawls
Enquanto nos outros dias ele voa
While other days it flies
Se alimenta de nossas falhas
It feeds on our flaws
E não conhece nenhum compromisso
And knows no compromise
Nascer do sol inevitável
Inevitable rise of the sun
Tempo em que me tornei
Time what have I become)
Algum lugar ao longo do caminho
Somewhere along the way
Tempo muda tudo
Time changes everything
Nós todos desintegramos
We all disintegrate
Isto está acabando
It's running out,
A guerra que você travou
The war you wage
Em algum lugar ao longo do caminho
Somewhere along the way
Está acabando
It's running out.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mushroomhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: