Tradução gerada automaticamente
It's You
Music Man
É Você
It's You
É você no nascer do sol, é você no meu copo.It's you in the sunrise, it's you in my cup.
É você todo o caminho para a cidade.It's you all the way into town.
É a sua doce "Olá, querida", que define meIt's your sweet "Hello, dear" that sets me up
E é o seu "Tenho de ir, querida" que me deixa para baixo.And it's your "Got to go, dear" that gets me down.
É você no meu travesseiro em todos os meus sonhos.It's you on my pillow in all my dreams.
Até que mais uma vez a manhã rompe'Til once more the morning breaks through
Que palavras poderia ser mais saudável ou mais verdadeira ou mais claroWhat words could be saner or truer or plainer
Que é você, é você.Than it's you, it's you.
Sim, é você.Yes, it's you.
Oh, sim, é você.Oh, yes it's you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Music Man e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: