Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 62
Letra

Navegar

Roam

No fim da tarde, com as tarefas quase feitas, ouvi minha mãe firmeIn the evening with me chores near done I heard me mother bold
"Vem cá, jovem kipper, sua comida tá esfriando!"Come along young kipper, yer food be getting cold
Enquanto eu arrumava pra janta, ouvi meu pai gritarAs I cleaned up for supper, I heard me pa cry out
Um galeão acabou de chegar no porto agoraA galleon pulled into port just now
E me perguntei o que era issoAnd wondered what about

Refrão:Chorus:
Navegar, meu camarada, navegarRoam, me bully roam
Pelo estrondo do marThrough the crashing of the sea
Não tema o Davy JonesFear not yon Davy Jones
Seja corajoso, meu jovem kipperBe brave me fine young kipper
Parta e faça históriaSet out and make history
Até que você volte a navegar pra casaTill you again come sailing home

Com minha família dormindo profundamente, fui de ponta de pé pela casaWith me family lying fast asleep I tiptoed through the house
E saí pela porta, desci até o cais pra ver qual era a agitaçãoAnd out the door and down to the Warf to see what the fuss was about
Ela estava em toda sua glória, pra todo mundo verShe stood in all her glory, for all the world to see
Doze canhões, três mastros, e um homem chamado JackTwelve guns, three mast, and man named Jack
Disse: "Garoto, você gostaria de vê-la?"Said boy would you like to see her

RefrãoChorus

Ele levou a garrafa à boca e me ofereceu um gole.He tipped his bottle to his mouth and offered me a sip.
Com um sorriso, disse: "Filho, talvez você seja muito jovem, a bebida de homem tem um efeito e tanto."With a smile said son, perhaps you're to young, a mans drink holds quite a kick.
Tirei a garrafa da mão dele, suas palavras me ofenderamI took the bottle from him, his words offended me
"Desculpe, com licença, senhor, eu já quase tenho dezessete."Begging your pardon, excuse me sir, I'm nearly seventeen.

RefrãoChorus

O vento soprou forte sobre a proa enquanto pisávamos no convésWind blow a gust over the bow as we stepped onto the deck
O frio no ar caiu, ouvi o rangido do navioThe chill in the air dropped, I heard creaking of the ship
Uma embarcação cheia de história que eu sabia que nunca conheceriaA vessel full of history I knew I'd never know
Pois meu pai estaria esperando com tarefas em casaFor me father'd be waiting with chores at home
E nunca me deixaria irAnd nare allow me to go

RefrãoChorus

E então o rum me pegou, como uma bola de canhãoAnd then the rum it hit me, just like a cannon ball
O navio balançou um pouco, desafiando-me a cairThe ship rocked a bit, daring me to fall
Minha visão ficou embaçada, a coordenação um desastreMy vision all went blurry, coordination quite a wreck
E ouvi a risada de Jack se instalandoAnd I heard the laughter of Jack set in
Enquanto ele me empurrava pro convésAs he pushed me to the deck

RefrãoChorus

Acordei com o sol do meio-dia no convés, meu primeiro dia no marI woke up to a mid-day sun on deck my first sea day
Uma visão da minha mãe, lágrimas escorrendo pelo rostoA vision of me mother, tears streaming down her face
Apertando meu travesseiro, meu pai olhando pro marClutching at me pillow, father looking out to sea
Xingando o temido galeãoCursing the dreaded galleon ship
"Meu garoto tinha apenas quinze."My boy was only fifteen

Refrão x2Chorus x2




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Musical Blades e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção