Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 765

ΑΓΙΟΝ ΟΡΟΣ: Εξομολογείσθε Τω Κυρίω

Músicas Católicas Ortodoxas

Letra

Monte Athos: Confesse ao Senhor

ΑΓΙΟΝ ΟΡΟΣ: Εξομολογείσθε Τω Κυρίω

Confesse ao Deus dos deuses, pois a sua misericórdia é eterna
Εξομολογείσθε τω Θεώ των θεών, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Exomologeísthe to Theo ton theón, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Confesse ao Senhor dos senhores, pois a sua misericórdia é eterna
Εξομολογείσθε τω Κυρίω των κυρίων, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Exomologeísthe to Kyrío ton kyríon, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Aquele que fez maravilhas grandiosas sozinho, pois a sua misericórdia é eterna
Τω ποιήσαντι θαυμάσια μεγάλα μόνω, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
To poiísanti thaumásia megála mónō, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Aquele que fez os céus com sabedoria, pois a sua misericórdia é eterna
Τω ποιήσαντι τους ουρανούς εν συνέσει, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
To poiísanti tous ouranoús en synései, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Aquele que firmou a terra sobre as águas, pois a sua misericórdia é eterna
Τω στερεώσαντι την γην επί των υδάτων, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
To stereósanti tēn gēn epí tōn hudátōn, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Aquele que fez grandes luzeiros sozinho, pois a sua misericórdia é eterna
Τω ποιήσαντι φώτα μεγάλα μόνω, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
To poiísanti phóta megála mónō, óti eis ton aió na to éleos aftoú

O sol para governar o dia, pois a sua misericórdia é eterna
Τον ήλιον εις εξουσίαν της ημέρας, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Ton īlion eis exousían tēs ēméras, óti eis ton aió na to éleos aftoú

A lua e as estrelas para governar a noite, pois a sua misericórdia é eterna
Την σελήνην και τους αστέρας εις εξουσίαν της νυκτός, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Tēn selēnēn kai tous astéras eis exousían tēs nyktós, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Aquele que feriu o Egito com seus primogênitos, pois a sua misericórdia é eterna
Τω πατάξαντι Αίγυπτον συν τοις πρωτοτόκοις αυτών, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Tō patáxanti Aígypton syn tois prōtotókois aftōn, óti eis ton aió na to éleos aftoú

E tirou Israel do meio deles, pois a sua misericórdia é eterna
Και εξαγαγόντι τον Ισραήλ εκ μέσου αυτών, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Kai exagagónti ton Israḗl ek mésoú aftōn, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Com mão poderosa e braço estendido, pois a sua misericórdia é eterna
Εν χειρί κραταιά και εν βραχίονι υψηλώ, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
En cheirí krataiá kai en vrachíoni ypēlō, óti eis ton aió na to éleos aftoú

Aquele que dividiu o Mar Vermelho em duas partes, pois a sua misericórdia é eterna
Τω καταδιελόντι την Ερυθράν θάλασσαν εις διαιρέσεις, ότι εις τον αιώνα το έλεος αυτού
Tō katadielónti tēn Erythrán thálassan eis diairéseis, óti eis ton aió na to éleos aftoú


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Músicas Católicas Ortodoxas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção