Tradução gerada automaticamente
Rmadi
Muslim
Rmadi
ناري و رمادي
زرعي و حصادي
ننزف وانا جلّادي
جرحي و مدادي
حزني و فؤادي
قرّبت و زاد بعادي
كانو احلامي
بساط و غير قدامي
طارو كيف حمامي
و ما ردولي سلامي
جمعت حطامي
اللي بنيت بيه اصنامي
و مشيت فظلامي
وحداني فزحامي
بين الناس انا وحداني
ما بقيت نفهم حتى لساني
انا فمرايتي برّاني
انا المرتاح فعذابي
و نزيد السم فشرابي
انا اللي حربي فقلبي كلّو ضرابي و عقلي ارهابي
و دعي يا يما
باش تزول الغمة
انت النور اللي بقالي و الباقي غير ظلمة
وانا قلبي يا يما ، قلبي فيه مجزرة
و مشاعر غـدّارة كلّ مرة كارة
ناري و رمادي
زرعي و حصادي
ننزف وانا جلّادي
جرحي و مدادي
حزني و فؤادي
قرّبت و زاد بعادي
كانو احلامي
بساط و غير قدامي
طارو كيف حمامي
و ما ردولي سلامي
جمعت حطامي
اللي بنيت بيه اصنامي
و مشيت فظلامي
وحداني فزحامي
انا الطير اللي قزّبت جناحي
انا المحبوس اللي ما بغيت نطلق سراحي
انا المجروح اللي كنتلذذ بجراحي
انا الفنان اللي ترقصو على نواحي
ياك النيران نيراني
دخاني من بركاني
غني معايا على احزاني و راسي اللي نساني و قلبي اللي بكّاني
انا القاضي و المحامي
واللي حكمت بإعدامي
حتى دوايا فسقامي نحب انفصامي و عذابو فخصامي
ناري و رمادي
زرعي و حصادي
ننزف وانا جلّادي
جرحي و مدادي
حزني و فؤادي
قرّبت و زاد بعادي
كانو احلامي
بساط و غير قدامي
طارو كيف حمامي
و ما ردولي سلامي
جمعت حطامي
اللي بنيت بيه اصنامي
و مشيت فظلامي
وحداني فزحامي
Vermelho e cinza
Meu plantio e minha colheita
Eu sangro enquanto sou o carrasco
Minha ferida e minha tinta
Minha tristeza e meu coração
Você se aproximou e aumentou minha distância
Eles eram meus sonhos
Tapete e nada à minha frente
Eles voaram como pombas
E não me cumprimentaram
Eu juntei meus destroços
Com os quais construí meus ídolos
E caminhei na escuridão
Sozinho na minha multidão
Entre as pessoas, eu estou sozinho
Não entendo nem minha própria língua
Eu sou estranho no meu espelho
Eu sou o conforto na minha dor
E adiciono veneno à minha bebida
Eu sou a guerra no meu coração, tudo é caos, e minha mente é terrorista
E deixe, oh mãe
Que a tristeza desapareça
Você é a luz que me resta, o resto é apenas escuridão
E meu coração, oh mãe, meu coração é um massacre
E os sentimentos são traiçoeiros, sempre me machucando
Vermelho e cinza
Meu plantio e minha colheita
Eu sangro enquanto sou o carrasco
Minha ferida e minha tinta
Minha tristeza e meu coração
Você se aproximou e aumentou minha distância
Eles eram meus sonhos
Tapete e nada à minha frente
Eles voaram como pombas
E não me cumprimentaram
Eu juntei meus destroços
Com os quais construí meus ídolos
E caminhei na escuridão
Sozinho na minha multidão
Eu sou o pássaro que cortou minhas asas
Eu sou o prisioneiro que não quis ser libertado
Eu sou o ferido que se deliciava com suas feridas
Eu sou o artista que dançava ao som dos lamentos
Oh, as chamas são minhas chamas
A fumaça do meu vulcão
Cante comigo sobre minhas tristezas, minha cabeça que me esqueceu e meu coração que me fez chorar
Eu sou o juiz e o advogado
E aquele que sentenciou minha execução
Até minhas curas se tornaram doenças, amamos minha divisão e seu tormento em minha disputa
Vermelho e cinza
Meu plantio e minha colheita
Eu sangro enquanto sou o carrasco
Minha ferida e minha tinta
Minha tristeza e meu coração
Você se aproximou e aumentou minha distância
Eles eram meus sonhos
Tapete e nada à minha frente
Eles voaram como pombas
E não me cumprimentaram
Eu juntei meus destroços
Com os quais construí meus ídolos
E caminhei na escuridão
Sozinho na minha multidão



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Muslim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: