Menetetty Valtakunta
Vanhan miehen
Pakkasherran
valtakunta lumen ja jään
hallittuaan erehtyi kerran
talven portit raotti etelään
Valtiaaksi kevät tahtoi petollinen käärmeenkieli
lämmön rinnassansa toi viekas kevätneidon mieli
Ei nähnyt vaaraa
kuolemaansa Pakkasherra edessään
joka antaisi kaiken
eteläiset maansa valtakunnasta lumen ja jään
Nyt talvi taitaa kuolla
kevät päästä niskan päälle
halla kivet taskussansa vaeltaa järven jäälle
Lumo kauniin immen talven valtiaan sai kiihottumaan
hylkäisi maailmansa jäämyrskyt pohjoisen
kuninkaasta kuolevaksi kosketuksen tähden
kuin nyljetty vailla lunta menetetty valtakunta
Vanha mies Pakkasherra
ja kevään neito julma sydämestään
kuristi tuon langenneen miehen
valtakunnasta lumen ja jään
Reino Perdido
Velho homem
Rei do frio
reino de neve e gelo
comandando, errou uma vez
as portas do inverno se abriram para o sul
A traiçoeira língua de serpente queria ser a soberana da primavera
trouxe em seu peito o ardiloso desejo da donzela da primavera
Não viu o perigo
a morte diante de si, o Rei do Frio
que daria tudo
suas terras do sul, reino de neve e gelo
Agora o inverno parece morrer
a primavera tomando conta
a geada caminha com pedras nos bolsos sobre o lago congelado
O encanto da bela donzela fez o senhor do inverno se excitar
abandonou seu mundo, as tempestades de gelo do norte
por causa do toque do rei que estava morrendo
como um reino perdido, pelado e sem neve
Velho homem, Rei do Frio
e a donzela da primavera, cruel de coração
estrangulou aquele homem caído
do reino de neve e gelo