Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 318

Hana Ga Saku Taiyou Abite

Morning Musume

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Hana Ga Saku Taiyou Abite

すきなようにやってみればといったくせにsuki na you ni yatte mireba to itta kuse ni
すきなようにやりだしたらあれこれいうsuki na you ni yaridashitara are kore yuu

おとなだってきっとはじめてのじんせいでしょotona datte kitto hajimete no jinsei desho?
こんきょもなんもあったもんじゃないkonkyo mo nan mo atta mon ja nai

こいをするのもそうよkoi wo suru no mo sou yo
いきてゆくのもikite yuku no mo
そうぜんぶわたしわたしがわたしの道をゆくsou zenbu watashi watashi ga watashi no michi wo yuku
ふきようなりにきっとfukiyou nari ni kitto
はながさくのよhana ga saku no yo
たいようあびてtaiyou abite

ちょうのうりょくでもあればいいんだけどchou nouryoku demo areba ii'n dakedo
たとえかぞくのことでもかいせきふのうtatoe kazoku no koto demo kaiseki funou

あんなにずっといっしょだったゆうじんもanna ni zutto issho datta yuujin mo
あわなくなったらそれはそれawanaku nattara sore wa sore

たのしいときもそうよtanoshii toki mo sou yo
ひとりのよるもhitori no yoru mo
そうけっきょくみんなだれかとつながりみちをゆくsou kekkyoku minna dareka to tsunagari michi wo yuku
すこしきずついたってsukoshi kizutsui tatte
はなはさくのよhana wa saku no yo
あめかぜあびてamekaze abite

たのしいときもそうよtanoshii toki mo sou yo
ひとりのよるもhitori no yoru mo
そうけっきょくみんなだれかとつながりみちをゆくsou kekkyoku minna dareka to tsunagari michi wo yuku
すこしきずついたってsukoshi kizutsui tatte
はなはさくのよhana wa saku no yo
あめかぜあびてamekaze abite

ふきようなりにきっとfukiyou nari ni kitto
はながさくのよhana ga saku no yo
たいようあびてtaiyou abite

Flowers Bloom Under the Sun

You said to do it my way, but when I start doing it my way, it’s like this and that.

Even as an adult, isn’t this life just starting out?
It’s not like there’s any solid foundation or anything.

Falling in love is like that, you know?
Living life is like that too.
Yeah, I’m just walking my own path, all of it is me.
Even if I get blown around, surely,
flowers will bloom,
under the sun.

It’d be nice if I had superpowers, but
even if it’s about family, it’s just impossible to figure it out.

That friend I was always with,
if we don’t get along anymore, that’s just how it is.

Good times are like that, you know?
Nights spent alone too.
In the end, we’re all walking a path that connects us to someone.
Even if I get a little hurt,
flowers will bloom,
in the rain and wind.

Good times are like that, you know?
Nights spent alone too.
In the end, we’re all walking a path that connects us to someone.
Even if I get a little hurt,
flowers will bloom,
in the rain and wind.

Even if I get blown around, surely,
flowers will bloom,
under the sun.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morning Musume e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção