Tradução gerada automaticamente
The Other Side Of The Wall (feat. Connor Quest!)
Mute Arcade
O Outro Lado da Parede (feat. Connor Quest!)
The Other Side Of The Wall (feat. Connor Quest!)
O que há do outro lado para nós?What's on the other side for us?
Deixamos outros decidir por nós?Do we let others decide for us?
A justiça é apenas definida por aqueles que prosperamIs justice just defined by the ones that thrive
E nós ajustamos nossa bússola moral para nos alinhar com os tempos?And we adjust our moral compass to align with the times?
O livre arbítrio geralmente tem um preçoFree will often comes with a price
Disseram-nos que devemos escolher um ladoWe're told that we must pick a side
Mas as linhas podem ficar borradas com poeira em seus olhosBut the lines can get blurry with dust in your eyes
A corrupção e o vício são difíceis de disfarçar quando você está relutante em obedecerCorruption and vice is tough to disguise when you're reluctant to comply
É fácil refutar e negar se você bloquear as dezenas de gritosIt's easy to rebut and deny if you block out the dozens of cries
Defenda o que você acredita ou se ajoelheStand for what you believe or drop to your knees
De qualquer maneira, você precisará orar pelo que deve acontecerEither way, you'll need to pray for what's to proceed
Monstros e feras nem sempre são conjurados em sonhosMonsters and beasts aren't always conjured in dreams
Eles se manifestam em cenários de palácio, sentam-se em cima dos assentosThey manifest in palace settings, sit atop of the seats
Envio de pedidos, melhor preparação para massacresSending orders, top prep for slaughters
E melhor você será encurralado, na pior, deixado debochadoAnd best you'll be cornered, at worst left debauched
Torturado sem fimNever-endingly tortured
Nunca se esqueça de quem você é por desconfiança e enganoDon't ever forget who you are from distrust and deception
Porque as águas da trincheira mostram um reflexo turvo'Cause trench waters show a muddied reflection
Voce esta nu por dentroYou are naked on the inside
E há uma besta no corredorAnd there's a beast in the hall
Mas eu vou te ver do outro lado da paredeBut I will see you on the other side of the wall
Tenho vergonha do que nos tornamosI am ashamed of what we have become
E eu estou com tanto medo que o pior ainda está por virAnd I am so afraid the worst is yet to come
Por quê? Por que nasci assim?Why? Why was I born this way?
Olhe nos meus olhos e você saberáLook into my eyes and you will know
Tudo deve morrer, a cada 13 anos ou maisEverything must die, every 13 years or so
A vingança é agridoceRevenge is bittersweet
Mas é uma refeição que posso comer indefinidamenteBut it's a meal that I can eat over and over again
Alimentando o monstro internoFeeding the monster within
Voce esta nu por dentroYou are naked on the inside
E há uma besta no corredorAnd there's a beast in the hall
Mas eu vou te ver do outro lado da paredeBut I will see you on the other side of the wall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mute Arcade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: