Tormenting My Nights
Mutiilation
Tormento Das Minhas Noites
Tormenting My Nights
Atráves da feia e velha janela, a Lua brilha com malicia
Through the ugly old window, moonlight shines with malice
E no labiritinto da minha mente, convulssões da minha memória
And in the Maze of my mind, convulsions of my memory
Arrependimentos na realidade não assustam minha alma mas pensamentos acidos corroem meu cérebro
Regrets don't really haunt my soul but acrid thoughts corrode my brain
Acordado até o amanhecer para desaparecer como a escuridão
Awaken til the dawn to fall as darkness fades
E eu fico aqui por horas comendo a minha alma com angustia
And I stay here for hours eating my soul with anguish
Meu corpo parece estar morto, mas minha mente queima com a morbidade
My body seems to be dead but my mind burns with morbidity
Paranoia prevalece nesses momentos, alquimia do ódio e do medo
Paranoia prevails those times, alchemy of hate and fear
Mas um fantasma ambicioso, poder, fortuna e glória
But also lustful phantasm... power, fortune and glory
A noite é totalmente aberta pro meu reino - inferno
Night is opened wide for my kingdom- HELL
Aparições vem como a luz do dia morre - inferno
Apparitions come as the daylight dies- HELL
Eu não consigo controlar minha carne mortal tão fechada pro meu reinado
I can't control my mortal flesh so close to my realm
Eu desejo ter o poder para matar essa carapaça - inferno
I wish I had the power to kill this shell- HELL
Mas você cospe no espantalho que já está morto - inferno
But the scarecrow you spit on is already dead- HELL
Fico doente para punir a mim por ter chegado aqui
I make me sick to punish myself from being arrived here...
E pra esconder minha raiva meu sangue cai como lágrima da minha carne
And to fade my anger down as blood is tears of the flesh...
Dente bate freneticamente em meus lábios, acordado no suor da noite
Teeth frenetically bite my lips, awaken in sweat at night
Queria não ter pensamentos por um minuto
I wish I could stop thinking just for a minute
Eu quero me estender perante uma casca de noz e dizer eu sou o mestre do mundo
I could stand in a nut's shell and say I'm world's master
Se eu não sofresse com esses horríveis pesadelos
If I didn't bear those horrible nightmares
Alma ácida trás lágrimas amargas, vampiros choram na eternidade
Acrid soul brings bitter tears, vampires cry in eternity
Encarando os sonhos destruídos, ilusões que morreram faz tempo
Gazing at destroyed dreams, illusions that died for long
E o desejo de matar a humanidade, apagando a memória
And the wish to kill humanity, erasing the memory
O diabo que pegue todos eles, nenhum me ajudou
The devil take them all, none made nothing for me
Seus olhos úmidos, seus corações choram, eu não quero a compaixão deles
Their eyes wet, their herts cry, I don't want their compassion
E assim que eu me for
And as soon as I'll be gone
Não acho que sentirão minha falta por muito tempo
I don't think they'll miss me for long.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mutiilation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: