Tradução gerada automaticamente
No telling when
Mutton Birds
Sem saber quando
No telling when
Essas são as mãos de um homem? Acho que simAre these the hands of a man? I suppose so
Lembro delas apertando as mãos de outros homensI recall them shaking the hands of other men
Agora tudo que elas fazem é escrever neste cadernoNow all they seem to do is write in this log book
É tudo que fizeram desde que não me lembro maisThat's all they've done since I can't remember when
E não háAnd there's
Como saber quandoNo telling when
Vou serI'm going to be
CarregadoCarried in
Mas na minha menteBut in my mind
Vejo a terraI see the land
Tem uma pegada na areia,There's a footprint in the sand,
e vai ser...and it's going to be...
Minha... Vai serMine...It's going to be
Minha... Vai ser minhaMine...It's going to be mine
É um rosto humano no espelho?Is this a human face in the mirror?
Parece só um pedaço do marIt looks just like a piece of the sea
Estou encarando as ondas há tanto tempo agoraI've been staring at the waves so very long now
Meus olhos estão pregando peças em mimMy eyes are playing tricks on me
E não háAnd there's
Como saber quandoNo telling when
Vou serI'm going to be
CarregadoCarried in
Mas na minha menteBut in my mind
Vejo a terraI see the land
Tem uma pegada na areia,There's a footprint in the sand,
e vai ser...and it's going to be...
Minha... Vai serMine...It's going to be
Minha... Vai ser minhaMine...It's going to be mine
Eu tinha um amigo que disseI had a friend who said



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mutton Birds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: