Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.207

Real Girl

Mutya Buena

Letra

Real Girl (Tradução)

Real Girl

Se eu tivesse um oportunidade para
If I had one chance to

Viver a minha vida outra vez
live my life again

Eu não faria nenhuma mudança
I wouldn't make no changes

Agora ou à um tempo atrás quando (yeah)
Now or way back when (yeah)

E se tudo se virar ao contrário
And if everything turns out

Da maneira que eu espero que aconteça
The way I hope it goes

Mas mal posso esperar para descobrir
But I can't wait to find out

O que é isso Deus sabe
What it is that God knows

Mas eu não quero pensar sobre
But I don't wanna think about

O que vai acontecer à minha volta
What's gonna come around for me

Eu irei aceitá-lo dia a dia
I'll just take it day by day

Porque é a única maneira
'Cause it's the only way

De ser o melhor que posso ser
To be the best that I can be

Eu nunca fingi ser algo que não sou
I never pretend to be something I'm not

Tu tens o que tu vês, quando vês o que eu tenho
You get what you see, when you see what I've got

Nós vivemos no mundo real, eu sou simplesmente uma garota real
We live in the real world, I'm just a real girl

Sei exactamente onde fico
I know exactly where I stand

E tu o que posso fazer é ser eu mesma de verdade
And all I can do is be true to myself

Eu não preciso de permissão de ninguém mais
I don't need permission from nobody else

Porque este é o mundo real, eu não sou uma garotinha
'Cause this is the real world, I'm not a little girl

Eu sei exactamente quem sou
I know exactly who I am

E nada consegue ser perfeito
And nothing's ever perfect

Não há garantia
There's no guarantee

E se eu soubesse as respostas
And if I knew the answers

Poria a minha mente na facilidade (não)
It would put my mind at ease (no)

Assim eu vou só continuar a andar
So I'll just keep on going

Da forma que tenho vindo
The way I've gone so far

E talvez eu acabe
And maybe I'll end up

Tentando apanhar um estrela cadente (yeah)
Tryin' to catch a falling star (yeah)

Mas eu não quero pensar sobre
But I don't wanna think about

O que vai acontecer à minha volta
What's gonna come around for me

Eu irei aceitá-lo dia a dia
I'll just take it day by day

Porque é a única maneira
'Cause it's the only way

De ser o melhor que posso ser
To be the best that I can be

Eu nunca fingi ser algo que não sou
I never pretend to be something I'm not

Tu tens o que tu vês, quando vês o que eu tenho
You get what you see, when you see what I've got

Nós vivemos no mundo real, eu sou simplesmente uma garota real
We live in the real world, I'm just a real girl

Sei exactamente onde fico
I know exactly where I stand

E tu o que posso fazer é ser eu mesma de verdade
And all I can do is be true to myself

Eu não preciso de permissão de ninguém mais
I don't need permission from nobody else

Porque este é o mundo real, eu não sou uma garotinha
'Cause this is the real world, I'm not a little girl

Eu sei exactamente quem sou
I know exactly who I am

Querido isto é o que eu sou
Baby this is who I am

Não preciso que tu compreendas
Don't need you to understand

Porque tudo está certo onde deve estar
'Cause everything is right where it should be

Não vai demorar até saberes sobre mim,
It won't be long til you know about me,

Porque eu não dou uma...
'Cause I don't give a...

Mesmo quando não estou apaixonada
Even when I'm out of love

Porque tudo está como deve estar
'Cause everything's just how it should be

Não vai demorar até saberes sobre mim
And it wont be long till you know about me

Eu nunca fingi ser algo que não sou
I never pretend to be something I'm not

Tu tens o que tu vês, quando vês o que eu tenho
You get what you see, when you see what I've got

Nós vivemos no mundo real, eu sou simplesmente uma garota real
We live in the real world, I'm just a real girl

Sei exactamente onde fico
I know exactly where I stand

E tu o que posso fazer é ser eu mesma de verdade
And all I can do is be true to myself

Eu não preciso de permissão de ninguém mais
I don't need permission from nobody else

Porque este é o mundo real, eu não sou uma garotinha
'Cause this is the real world, I'm not a little girl

Eu sei exactamente quem sou
I know exactly who I am

Eu nunca fingi ser algo que não sou
I never pretend to be something I'm not

Tu tens o que tu vês, quando vês o que eu tenho
You get what you see, when you see what I've got

Nós vivemos no mundo real, eu sou simplesmente uma garota real
We live in the real world, I'm just a real girl

Sei exactamente onde fico
I know exactly where I stand

E tu o que posso fazer é ser eu mesma de verdade
And all I can do is be true to myself

Eu não preciso de permissão de ninguém mais
I don't need permission from nobody else

Porque este é o mundo real, eu não sou uma garotinha
'Cause this is the real world, I'm not a little girl

Eu sei exactamente quem sou
I know exactly who I am

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dean Gillard / Lenny Kravitz / Matt Ward / Niara Scarlett. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por thiers e traduzida por Isabel. Revisão por maria. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mutya Buena e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção