ضحكة (Dehke)
من اول ما شفتا
min awwal ma shifta
عملت بقلبي حالةَ
'amalt biqalbi halah
يقبرني لون عيونا
yiqburuni lawn 'uyuna
يا عمري ما أحلاها
ya 'umri ma ahlaha
الضّحكة عَ تما مرسومةِ
al-dahka 'ala tama marsuma
يا ويلي بنت مزيونةِ
ya wili bint mazyuna
هيدي بنتك يا خالةَ
haydi bintak ya khala
تزيد عليي دلالا
tazid 'alayyi dalala
جايهَ علّي منشانك
jayeha 'ali minshanak
كون اب انا لَ ولادك
kun ab ana la awladak
تحطي همّك عَ كتفي
tuhuti hammak 'ala katfi
ونكبر احنا سوا
wankabir ahna sawa
شو ما تريدي يحضرلّك
shu ma tiridi yahdar-lak
عمام وخوال جايبلك
'amaam w khawal jaybe-lak
بدفع الدم والمال
badfa' al-dam wal-mal
لتكوني بحضني انا
litkuni bihudni ana
وان ما عطوني ياكي
wan ma 'atuni yaki
جايهِ انا بعتادي
jaye ana ba'tadi
بضهري عشيرة صحابي
bidhari 'ashira sahabi
كرمالك الحي بعادي
kirmalak al-hay bi'adi
بحارب انا لعيونك
biharib ana li'uyunak
لا تغيبي عني بلومك
la tghibi 'anni balumik
لنو غيابك عني
lanu ghiyabak 'anni
لا والله مو عادي
la wallah mu 'adi
عيونها عيونها
'uyunha 'uyunha
كحيلية مزيونة
kahiliya mazyuna
الحمرا ع شفافها بتغلّ
al-hamra 'ala shafafha bitghal
سمرا صغيرونهَ
samra sghiruna
حلاها مغطي ع الكل
halaha mghati 'ala al-kul
خصرا ميال وبشل
khasra miyal w bashal
والزايد كل هالحسن
walzaid kul hal-husn
ضحكة وغمازةِ
dahka w ghamaza
اخدني خطفني ليها
akhadni khatfni liha
خصرها هالميال
khasraha hal-miyal
وطني وانا ساكن فيها
watni w ana sakin fiha
بارضها صرت خيال
bi'ardha sirt khayal
خدي القلب الك فدا
khidi al-qalb lak fida
قبلك ما زارو ولا حدا
qablak ma zaru wala hada
امشي على قلبي ع الهدا
imshi 'ala qalbi 'ala al-hada
وتمايلي وتمايلي
witamayli witamayli
يلا نمشي بلاد ونزورها
yalla nimshi bilad w nazurha
ايدي بايدك ناخد كزدورة
aydi bi'aydik nakhud kazdura
بحارات الشام وشوارعها
biharat al-sham w shawar'iha
تشتي الدني وما تهدى
teshti al-dunya w ma tahda
تغفي ع كتفي وتنامي
taghfi 'ala katfi w tanami
دفيكي بقلبي وحضاني
dafiki biqalbi w hadani
عيونها عيونها
'uyunha 'uyunha
كحيلية مزيونة
kahiliya mazyuna
الحمرا ع شفافها بتغل
al-hamra 'ala shafafha bitghal
سمرا صغيورة
samra sghiruna
حلاها مغطي ع الكل
halaha mghati 'ala al-kul
حصرها ميال وبشل
khasraha miyal w bashal
والزايد كل هاد الحسن
walzaid kul had al-husn
ضحكة وغمازة -
dahka w ghamaza
Riso
Desde a primeira vez que a vi
Fez meu coração entrar em estado
Que cor linda os olhos têm
Ah, como são bonitos, meu amor
O sorriso é uma obra de arte
Ai, que menina mais linda
Essa é sua filha, tia
Ela me deixa ainda mais apaixonado
Estou vindo por sua causa
Quero ser pai dos seus filhos
Coloque suas preocupações em meus ombros
E vamos crescer juntos
O que você quiser, eu trago pra você
Tios e primos estão vindo te buscar
Eu pago com sangue e dinheiro
Pra você estar em meus braços
E se não me der você
Eu vou vir com tudo
Com a força da minha galera
Por você, eu enfrento o mundo
Luto por seus olhos
Se não aparecer, eu te culpo
Porque sua ausência
Não, não é normal
Seus olhos, seus olhos
São de um lindo tom de azeitona
O vermelho dos seus lábios brilha
Pequena morena
Sua beleza ofusca tudo
Cintura fina e cheia de charme
E o que aumenta toda essa beleza
É o sorriso e a covinha
Me pegou, me levou pra você
Sua cintura é um encanto
Sou de você, estou morando nela
Na sua terra, me tornei um sonho
Leve meu coração, é todo seu
Antes de você, ninguém me visitou
Caminhe sobre meu coração com calma
E balance, e balance
Vamos passear por aí
Mão na mão, vamos dar uma volta
Pelas ruas de Damasco e seus becos
A vida não para e não se acalma
Durma em meu ombro e descanse
Te aquecendo em meu coração e nos meus braços
Seus olhos, seus olhos
São de um lindo tom de azeitona
O vermelho dos seus lábios brilha
Pequena morena
Sua beleza ofusca tudo
Cintura fina e cheia de charme
E o que aumenta toda essa beleza
É o sorriso e a covinha