exibições de letras 725

Ebenézer

Mwinda Voices

Letra

    Se não fosse Deus, que esteve do meu lado
    Quando o mal contra levantou só querendo me derrubar
    Se não fosse um Anjo pra me proteger
    Eu não teria uma razão pra hoje celebrar
    Minha victória, vem de Deus
    (Elowim, El-Shaday)
    Essa victória, é minha
    Ninguém vai tirar de mim

    Em cada instante vou agradecer
    Ao Deus que me deu a life
    Too this God hwo has giving the best for me
    Quantas vezes chorei, (chorei)!
    Quantas vezes orei (orei)!
    Minha victória demorou mas já chegou
    Minhas lágrimas enxugou
    Meu sorriso raiou
    Meu Deus é grande em tudo e hoje vou dizer, ebenézer!

    Ebenézer!
    Ebenézer!
    Ebenézer!
    Nzambe to kumbisi yo
    To tondi yo
    To beteli yo maboko
    Nzambe to sanjoli yo
    To bondeli yo
    To beteli yo maboko

    Uh, uh, uh, uh, eeeya
    O tempo todo meu Deus é bom e sempre faz o que lhe apraz em mim
    E no tempo que ele quiser
    O casamento me deu
    Minha família cresceu
    Tudo que falta eu creio que ele me dará
    Oh pesi nga santé kitoko
    Bo moy na nga apamboli pe
    Nionso oyo na zangi na yebi yo oko pesa nga yango
    A minha saúde restaurou
    Minha vida próspero oh
    Tudo que eu tenho creio que ele cuidará

    Ah mono wami wesue tata, mungu kuhalisa
    Mumu yesu walinga haly yami kuili ebenézer
    Yame mungu kufumanisa tata, mungu kuhalisa
    Mumundo hano nzamby
    Katukwasa ebenézer

    Ebenézer, (nfumu yesu,)
    Ebenézer (nda pandula, Mwinda Voices)
    Ebenézer (uh, uh, uh, uh, uh,)
    Nzambe to kumbisi yo

    Ebenézer (kady mwinda wa tuvana yeto)
    Ebenézer (mwinda, mwinda, mwinda,) ebenézer (ebenézer)
    Nzambe to kumbisi yo (to kumbisi yo, nzambe na nguya)
    To tondi yo (maboko maboko, maboko)
    To beteli yo maboko (biso to sanjoli yo yawe)
    Nzambe to sanjoli yo (eyaya nzambe na nguya)

    To bondeli yo (maboko, maboko, maboko)
    To beteli yo maboko (Mwinda, Mwinda, Mwinda)
    Nzambe to kumisi yo
    (Eyaya, eyaya)
    To tondi yo (to tondy yo yawe, nzamby na nguya)
    To beteli yo maboko (mungu kufumanisa, ha moyo we)
    To tondi yo (nda pandula, suku)
    To beteli yo maboko, (oh, oh, oh)
    Nzambe to sanjoli yo
    (Mwinda, Mwinda, Mwinda, Mwinda, ah, ah)
    To bondeli yo
    To beteli yo maboko

    Composição: Tuassolo dos Santos. Essa informação está errada? Nos avise.

    Comentários

    Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

    0 / 500

    Faça parte  dessa comunidade 

    Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mwinda Voices e vá além da letra da música.

    Conheça o Letras Academy

    Enviar para a central de dúvidas?

    Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

    Fixe este conteúdo com a aula:

    0 / 500

    Opções de seleção