Bulletproof Heart
My Chemical Romance
Coração a Prova de Balas
Bulletproof Heart
Gravidade
Gravity
Não importa muito para mim
Don't mean too much to me
Eu sou quem eu tenho que ser
I'm who I've got to be
Esses porcos estão atrás de mim, atrás de você
These pigs are after me, after you
Fuja, como se fosse ontem
Run away, like it was yesterday
E nós podíamos fugir, se nós pudéssemos fugir
And we could run away, if we could run away
Fugir daqui
Run away from here
Eu tenho um coração a prova de balas
I got a bulletproof heart
Você tem um sorriso de ponta oca
You got a hollow-point smile
Eu e as suas cicatrizes de fugitivo
Me and your runaway scars
Têm um sonho de fotografia na milha de fuga
Got a photograph dream on the getaway mile
Vamos abrir um buraco nesta cidade
Let's blow a hole in this town
E conversar com um raio laser
And do our talking with a laser beam
Saindo deste lugar em um abraço de balas
Gunning out of this place in a bullet's embrace
Então faremos isso de novo
Then we'll do it again
Como eles podem dizer
How can they say
Jenny, você poderia voltar para casa?
Jenny could you come back home?
Porque todos sabem que você não
'Cause everybody knows you don't
Quer nunca voltar
Ever wanna come back
Me deixe ser aquele que vai te salvar
Let me be the one to save you
Gravidade
Gravity
Não importa muito para mim
Don't mean too much to me
Eu sou quem eu tenho que ser
I'm who I've got to be
Esses porcos estão atrás de mim, atrás de você
These pigs are after me, after you
Fuja, como se fosse ontem
Run away, like it was yesterday
Quando nós podíamos fugir, quando nós podíamos fugir
When we could run away, when we could run away
Fugir daqui
Run away from here
Eu estou atirando fora desse quarto
I'm shooting out of this room
Porque eu com certeza não gosto da companhia
Because I sure don't like the company
Pare sua pregação aí mesmo
Stop your preaching right there
Porque eu realmente não ligo
'Cause I really don't care
E eu farei isso de novo
And I'll do it again
Então me tire da minha cabeça
So get me out of my head
Porque está se tornando muito limitado sabe
'Cause it's getting kinda cramped you know
Vindo pronto ou não
Coming ready or not
Quando o motor esquentar
When the motor gets hot
Nós poderemos fazer isso de novo
We can do it again
Os jornais dizem:
The papers say
Johnny, você não voltará para casa?
Johnny won't you come back home?
Porque todo mundo sabe que você não
'Cause everybody knows you don't
Quer desistir de si mesmo, diga a verdade
Wanna give yourself up, tell the truth
E Deus irá te salvar
And God will save you
Gravidade
Gravity
Não importa muito para mim
Don't mean too much to me
Eu sou quem eu tenho de ser
I'm who I've got to be
Esses porcos estão atrás de mim, atrás de você
These pigs are after me, after you
Fuja, como se fosse ontem
Run away, like it was yesterday
E nós podíamos fugir, quando nós podíamos fugir
And we could run away, if we could run away
Fugir daqui
Run away from here
E embora eu saiba o quanto você odeia isso
And though I know how much you hate this
Será você quem irá nos salvar
Are you gonna be the one to save us
Dos sentimentos sombrios e desesperançosos?
From the black and hopeless feeling?
Você vai realmente dizer isso quando o final vier cambaleando?
Will you mean it when the end comes reeling?
Segure seu coração nesta escuridão
Hold your heart into this darkness
Será isso a luz que iluminará você para fora
Will it ever be the light to shine you out
Ou falhará e deixará você preso?
Or fail and leave you stranded?
Eu não serei quem ficará para trás
I ain't gonna be the one left standing
Você não será quem ficará para trás
You ain't gonna be the one left standing
Nós não seremos os que ficaram para trás
We ain't gonna be the ones left standing
Gravidade
Gravity
Não importa muito para mim
Don't mean too much to me
É esse o nosso destino?
Is this our destiny?
Esse mundo está atrás de mim, atrás de você
This world is after me, after you
Fuja, como se fosse ontem
Run away, like it was yesterday
E nós podíamos fugir
And we could run away
Fugir, fugir
Run away, run away
Fugir daqui
Run away from here
Sim
Yeah
Longe daqui
Away from here
Longe daqui
Away from here
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: