
Common People
My Chemical Romance
Pessoas Comuns
Common People
Ela veio da Grécia e tinha uma sede por conhecimentoShe came from greece she had a thirst for knowledge
Estudava escultura na faculdade de St. MartinShe studied sculpture at st martin's college
e foi aí que euThat's where i
chamei sua atençãoCaught her eye
Ela me disse que seu pai era ricaçoShe told me that her dad was loaded
E disse "Nesse caso eu vou pedir rum e coca-cola."I said "in that case i'll have rum and coca-cola."
ela disse "Certo,"She said "fine,"
e depois de trinta segundos ela disseAnd then in thirty seconds time she said
"Eu quero viver que nem pessoas comuns"i want to live like common people
Eu quero fazer o que quer que pessoas comuns façamI want to do whatever common people do
Eu quero dormir com pessoas comunsI want to sleep with common people
Eu quero dormir com pessoas comuns como você."I want to sleep with common people like you."
Bem, o que mais eu podia fazer?Well what else could i do?
Eu disse "Eu vou ver o que posso fazer.I said "i'll see what i can do."
Eu a levei em um supermercadoI took her to a supermarket
Eu não sei por quê, mas eu tinha que começar em algum lugarI don't know why, but i had to start it somewhere
Então começou lá.So it started there
Eu disse "Finja que você não tem dinheiro"I said "pretend you've got no money."
mas ela apenas riu e disse "Oh, você é tão engraçado"But she just laughed an said "oh you're so funny."
Eu disse "É?I said "yeah?
Bom, eu não vejo mais ninguém sorrindo aquiWell i can't see anyone else smiling in here
Você tem certeza de que quer viver que nem pessoas comunsAre you sure you want to live like common people
Você quer ver o que quer que pessoas comuns vejamYou want to see whatever common people see
Você quer dormir com pessoas comunsYou want to sleep with common people
Você quer dormir com pessoas comuns como eu?"You want to sleep with common people like me?"
Mas ela não entendeuBut she didn't understand
ela apenas sorriu e segurou minha mãoShe just smiled and held my hand
Alugue um flat em cima de uma lojaRent a flat above a shop
corte o cabelo e arranje um empregoCut your hair and get a job
Fume cigarros e jogue bilharSmoke some fags and play some pool
finja que você nunca foi à escolaPretend you never went to school
Mas ainda assim você não consegue acertarBut still you'll never get it right
porque quando você está deitado na cama à noite`cos when you're laid in bed at night
vendo baratas subindo nas paredesWatching roaches climb the wall
se você chamasse seu pai ele pararia tudoIf you called your dad he could stop it all
ÉYeah
Você nunca vai viver que nem pessoas comunsYou'll never live like common people
você nunca vai fazer o que quer que pessoas comuns façamYou'll never do whatever common people do
você nunca vai falhar que nem pessoas comunsYou'll never fail like common people
você nunca vai ver sua vida escorrendo pelas mãosYou'll never watch your life slide out of view
e dançar, beber e transarAnd then dance, and drink, and screw
porque não tem nada mais pra fazerBecause there's nothing else to do
Cante junto com as pessoas comunsSing along with the common people
cante junto e talvez te ajude a passar por issoSing along and it might just get you through
Ria junto com as pessoas comunsLaugh along with the common people
ria junto mesmo que elas estejam rindo de vocêLaugh along even though they're laughing at you
e das coisas estúpidas que você fazAnd the stupid things that you do
porque você acha o que é pobre legalBecause you think that poor is cool
Como um cachorro deitado na esquinaLike a dog lying in a corner
que vai te morder sem avisarThey will bite and never warn you
CuidadoLook out
ele vai te rasgar por dentroThey'll tear your insides out
[algo resmungado, talvez: Me desculpe,[something muffled underneath, maybe: i'm sorry,
Sr. Dalton, não há motivo para se preocupar]Mr dalton, there's no need to be concerned]
porque todo mundo odeio um turista`cos everybody hates a tourist
especialmente um que pensa queEspecially one who thinks it's
é tudo uma maravilhaAll such a laugh
é, e que a mancha de gordura de batatinha vai sari no banhoYeah and the chip stain's grease will come out in the bath
Você nunca vai entenderYou will never understand
Como é viver a vidaHow it feels to live your life
sem sentido nem controleWith no meaning or control
e sem lugar para irAnd with nowhere else to go
Você está se divertindo com a existência delesYou are amazed that they exist
e eles queimam enquanto você se pergunta por quêAnd they burn so bright whilst you can only wonder why
Alugue um flat em cima de uma lojaRent a flat above a shop
corte o cabelo e arranje um empregoCut your hair and get a job
Fume cigarros e jogue bilharSmoke some fags and play some pool
finja que você nunca foi à escolaPretend you never went to school
Mas ainda assim você não consegue acertarBut still you'll never get it right
porque quando você está deitado na cama à noite`cos when you're laid in bed at night
vendo baratas subindo nas paredesWatching roaches climb the wall
se você chamasse seu pai ele pararia tudoIf you called your dad he could stop it all
Você nunca vai viver que nem pessoas comunsYou'll never live like common people
você nunca vai fazer o que quer que pessoas comuns façamYou'll never do what common people do
você nunca vai falhar que nem pessoas comunsYou'll never fail like common people
você nunca vai ver sua vida escorrendo pelas mãosYou'll never watch your life slide out of view
e dançar, beber e transarAnd dance, and drink, and screw
porque não tem nada mais pra fazerBecause there's nothing else to do
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Eu quero viver com pessoas comuns que nem vocêI want to live with common people like you
Aa-aa-ah la la la la...Aa-aa-ah la la la la...
Oh yeah.Oh yeah.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: