
Disenchanted
My Chemical Romance
Desiludido
Disenchanted
Bem, eu estava lá no dia queWell, I was there on the day
Eles venderam a causa pra rainhaThey sold the cause for the queen
E quando todas as luzes se apagaramAnd when the lights all went out
Nós assistimos nossas vidas na telaWe watched our lives on the screen
Eu mesmo odiei o finalI hate the ending myself
Mas começou com uma cena razoávelBut it started with an alright scene
Foi o rugido da plateiaIt was the roar of the crowd
Que me deu angústia pra cantarThat gave me heartache to sing
Foi mentira quando eles sorriramIt was a lie when they smiled
E disseram: Você não vai sentir nadaAnd said: You won't feel a thing
E enquanto a gente fugia dos policiaisAnd as we ran from the cops
Rimos tanto que as bochechas doeramWe laughed so hard, it would sting
É, é, ohYeah, yeah, oh
Se eu estou tão equivocado (tão equivocado, tão equivocado)If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
Como aguentou ficar ouvindo a noite inteira? (Noite inteira, noite inteira)How can you listen all night long? (Night long, night long)
Bem, depois que eu tiver partido, será que isso vai importar?Now, will it matter after I'm gone?
Porque você nunca aprendeu nada mesmoBecause you never learned a goddamn thing
Você é só uma música triste sem nada a dizerYou're just a sad song with nothing to say
Sobre uma vida inteira de espera no hospitalAbout a lifelong wait for a hospital stay
E se você acha que eu estou equivocadoAnd if you think that I'm wrong
Isso nunca significou nada pra vocêThis never meant nothing to you
No ensino médio, passei toda minha carreiraI spent my high school career
Sendo cuspindo e forçado a concordarSpit on and shoved to agree
Só pra acabar assistindo meus heróis venderem carros na TVSo I could watch all my heroes sell a car on TV
Tragam a velha guilhotinaBring out the old guillotine
Nós vamos mostrar pra eles o que queremos dizerWe'll show 'em what we all mean
É, é, ohYeah, yeah, oh
Se eu estou tão equivocado (tão equivocado, tão equivocado)If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
Como aguentou ficar ouvindo a noite inteira? (Noite inteira, noite inteira)How can you listen all night long? (Night long, night long)
Bem, depois que eu tiver partido, será que isso vai importar?Now, will it matter long after I'm gone?
Porque você nunca aprendeu nada mesmoBecause you never learned a goddamn thing
Você é só uma música triste sem nada a dizerYou're just a sad song with nothing to say
Sobre uma vida inteira de espera no hospitalAbout a lifelong wait for a hospital stay
E se você acha que eu estou equivocadoAnd if you think that I'm wrong
Isso nunca significou nada pra vocêThis never meant nothing to you
Então vá, vá emboraSo go, go away
Só vá, fuja agoraJust go, run away
Mas pra onde você fugiu?But where did you run to?
E onde você se escondeu?And where did you hide?
Vá encontrar outra maneiraGo find another way
É o preço que se pagaPrice you pay
Uou-ohWoah-oh
Uou-ohWoah-oh
Uou-ohWoah-oh
Uou-oh, uou-oh, uou-ohWoah-oh, woah-oh, woah-oh
Você é só uma música triste sem nada a dizerYou're just a sad song with nothing to say
Sobre uma vida inteira de espera no hospitalAbout a lifelong wait for a hospital stay
E se você acha que eu estou equivocadoAnd if you think that I'm wrong
Isso nunca significou nada pra você, anda logoThis never meant nothing to you, come on
Você é só uma música triste sem nada a dizerYou're just a sad song with nothing to say
Sobre uma vida inteira de espera no hospitalAbout a lifelong wait for a hospital stay
E se você acha que eu estou equivocadoAnd if you think that I'm wrong
Isso nunca significou nada pra vocêThis never meant nothing to you
Nada mesmoAt all
Nada mesmoAt all
Nada mesmoAt all
Nada mesmoAt all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: