Tomorrow's Money
My Chemical Romance
Dinheiro do Amanhã
Tomorrow's Money
Você se apaixonou por um vampiro
You fell in love with a vampire
Você quer conseguir isso de graça
You wanna get it for free
Diga olá para o incêndio, baby
Then say hello to the brush fire, baby
Você quer tirar isto de mim
You gonna take it from me
Eu vou tirar isso de você
I'm gonna take it from you
Diga olá para os bons tempos
Say hello to the good times
Queimando sob o sol
And burning up in the sun
Você comanda um império
You're sitting back on an empire
Enquanto o mundo descansa
While the world lays back
Coloca uma criança atrás de uma arma
Puts a kid behind that gun
Se falharmos desta vez
If we crash this time
Eles têm armas para nos manter vivos
They got machines to keep us alive
Quando os as músicas mentem
When the mixtape lies
Engula palavras sem sentido
Choke down the words with no meaning
Eu parei de sangrar há três anos
I stopped bleeding three years ago
Enquanto você gritava por revolução
While you keep screaming for revolution
Eu, meus cirurgiões e meus amigos de passeio
Me and my surgeons and my street-walking friends
Nós não temos heróis pois nossos heróis estão mortos
We got no heroes 'cause our heroes are dead
Diga olá para o programa
Say hello to the program
Que eles darão de graça
We've gotta get it for free
Prepare a veia para os anticorpos
Hook up the vein to the antibodies
E corte-a com a doença
Got it with the disease
Que vou passar pra você
I'm gonna give it to you
Por favor, sorria para os bons tempos
Please smile for the good times
Você está carregado com a fama
You're loaded up with the fame
Você se veste como um vírus
You're dressing up like a virus
Mas as palavras não fazem sentido
But the words get lost
Quando todos nós parecemos iguais
When we all look the same
Se falharmos desta vez
If we crash this time
Eles têm armas para nos manter vivos
They got machines to keep us alive
Quando as músicas mentem
When the mixtape lies
Engula com palavras sem sentido
Choke down the words with no meaning
Eu parei de sangrar há três anos
I stopped bleeding three years ago
Enquanto você gritava por revolução
While you keep screaming for revolution
Eu, meus cirurgiões e meus amigos de passeio
Me and my surgeons and my street-walking friends
Não temos heróis pois nossos heróis estão mortos
We got no heroes 'cause our heroes are dead
Você se apaixonou por um vampiro
You fell in love with a vampire
Uma canção de protesto para o império
A torch-song for the empire
Diga olá para o incêndio
Say hello to the brush fire
Os microfones estão grampeados
The microphone's got a tap wire
Você se apaixonou por um vampiro
You fell in love with a vampire
Uma canção de protesto para o império
A torch-song for the empire
Diga olá para o incêndio
Say hello to the brush fire
Os microfones estão grampeados
The microphone's got a tap wire
Sim, se falharmos desta vez
Yeah, if we crash this time
Eles têm armas para nos manter vivos
They got machines to keep us alive
Enquanto as mulheres dos soldados
While the army wives
Engolem uma guerra sem sentido
Choke down the war with no meaning
Eu parei de sangrar há três anos
I stopped bleeding three years ago
Enquanto você gritava por revolução
While you keep screaming for revolution
Porque rebelião não é uma camisa que você vende
Because rebellion's not a t-shirt you sell
Fique com seu dinheiro e nos vemos no inferno
You keep your money and I'll see you in hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Chemical Romance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: