Tradução gerada automaticamente

Can't Get Started
My Dad Is Dead
Não Consigo Começar
Can't Get Started
Deitado de costas de novoFlat on my back again
Me sentindo como um troncoFeeling like deadwood
Flutuando rio abaixoFloating downstream
Deixando a corrente me levarLet the current take me
Deitado de costas de novoFlat on my back again
Me sentindo como um troncoFeeling like deadwood
Flutuando rio abaixoFloating downstream
Deixando a corrente me levarLet the current take me
Porque eu não consigo começarCause I can't get started
Minhas rodas estão congeladasMy wheels are frozen solid
Eu não consigo começarI can't get started
Preso na confusão da minha vidaStuck in the muddle of my life
Não consigo começarCan't get started
E eu tento, e eu tento, e eu tento, e eu tentoAnd I try and I try and I try and I try
Mas eu não consigo começarBut I can't get started
Aí vem a descidaHere comes the slide
A longa descidaThe long downhill ride
Deitado de costas de novoFlat on my back again
Me sentindo como um saco de ossosFeeling like a bag of bones
Jogados de lado em um monteTossed aside in a heap
Deixo a terra me reclamarI Let the earth reclaim me
Deitado de costas de novoFlat on my back again
Me sentindo como um saco de ossosFeeling like a bag of bones
Jogados de lado em um monteTossed aside in a heap
Deixo a terra me reclamarI Let the earth reclaim me
Porque eu não consigo começarCause I can't get started
Não importa o quanto eu me castigueNo matter how much I punish myself
Não consigo começarCan't get started
Preso na lama, caraStick in the mud man
Poça de sangue, caraPuddle of blood man
Não consigo começarCan't get started
E eu tento, e eu tento, e eu tento, e eu tentoAnd I try and I try and I try and I try
Mas eu não consigo começarBut I can't get started
Aí vem a batidaHere comes the crash
Um flash de relâmpago duplodouble lightning flash
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little push
Não consigo dar um gás forte o suficienteCan't kick my motor hard enough
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little shove
Não consigo ligar rápido o suficienteCan't turn it over fast enough
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little push
Não consigo dar um gás forte o suficienteCan't kick my motor hard enough
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little shove
Você não está empurrando forte o suficienteYou ain't pushing hard enough
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Estou quase sem gasolinaI'm just about run out of gas
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Preciso de um pouco de... inspiraçãoNeed a little... inspiration
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Vamos lá, eu sei que você pode me levar alémCome on I know you can put me over the edge
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Você não está empurrando forte o suficiente agora!You Ain't pushing hard enough now!
Deitado de costas de novoFlat on my back again
Me sentindo como um troncoFeeling like deadwood
Flutuando rio abaixoFloating downstream
Deixando a corrente me levarLet the current take me
Porque eu não consigo começarCause I can't get started
Minhas rodas estão congeladasMy wheels are frozen solid
Eu não consigo começarI can't get started
Preso na confusão da minha vidaStuck in the muddle of my life
Não consigo começarCan't get started
E eu tento, e eu tento, e eu tento, e eu tentoAnd I try and I try and I try and I try
Mas eu não consigo começarBut I can't get started
Aí vem a descidaHere comes the slide
A longa descidaThe long downhill ride
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little push
Não consigo dar um gás forte o suficienteI can't kick my motor hard enough
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little shove
Não consigo ligar rápido o suficienteI can't turn it over fast enough
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little push
Não consigo dar um gás forte o suficienteI can't kick my motor hard enough
Às vezes eu preciso de um empurrãoSometimes I need a little shove
Você não está empurrando forte o suficienteYou ain't pushing hard enough
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Estou quase sem gasolinaI'm just about run out of gas
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Preciso de um pouco de... inspiraçãoNeed a little... inspiration
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Vamos lá, eu sei que você pode me levar alémCome on I know you can put me over the edge
Não está empurrando forte o suficienteAin't pushing hard enough
Você não está empurrando forte o suficiente agora!You Ain't pushing hard enough now!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Dad Is Dead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: