Why Can't The English?
My Fair Lady (Trilha Sonora)
Por Que Os Ingleses Não Ensinam?
Why Can't The English?
Olhe para ela, uma prisioneira da sarjeta
Look at her, a prisoner of the gutter
Condenada por cada sílaba que pronuncia
Condemned by every syllable she uttered
Por lei, ela deveria ser enforcada publicamente
By law, she should be taken out and hung
Pelo assassinato a sangue frio da língua inglesa
For the cold-blooded murder of the English tongue
Aaaou
Aaoow
Aaaou
Aaoow
Céus, que som é esse!
Heaven's, what a noise!
É isso que a população britânica
This is what the British population
Chama de educação básica
Calls an elementary education
Oh, Conselheiro, acho que você escolheu um péssimo exemplo
Oh, Counsel, I think you picked a poor example
Escolhi?
Did I?
Ouça-os na praça do Soho
Hear them down in Soho square
Jogando h's por toda parte
Dropping h's everywhere
Falando inglês como bem entendem
Speaking English anyway they like
Senhor, você foi para a escola?
You sir, did you go to school?
O que você acha qui eu sou, um tonto?
What do you tike me for, a fool?
Ninguém o ensinou a falar que ao invés de qui
No one taught him take instead of tike
Ouvi pessoas da Cornualha conversando
Hear a Cornishman converse
Acho que preferia ouvir um coral desafinado
I'd rather hear a choir singing flat
Galinhas cacarejando num celeiro
Chickens cackling in a barn
Assim como essa aqui
Just like this one
Bora
Garn
Te pergunto, senhor, que tipo de palavra é essa?
I ask you, sir, what sort of word is that?
É aou e bora que a deixaram nesse estado
It's aow and garn that keep her in her place
Não suas roupas deploráveis e rosto sujo
Not her wretched clothes and dirty face
Por que os ingleses não ensinam seus filhos a falar?
Why can't the English teach their children how to speak?
Esta distinção de classe verbal já deveria ter sido extinta
This verbal class distinction by now should be antique
Se você falasse como ela fala, senhor
If you spoke as she does, sir
Ao invés de falar assim
Instead of the way you do
Bem, é capaz que estaria vendendo flores também
Why, you might be selling flowers, too
O que disse, senhor?
I beg your pardon, sir!
O jeito de um inglês falar certamente o classifica
An Englishman's way of speaking absolutely classifies him
No momento em que fala, ele faz outros ingleses o desprezarem
The moment he talks, he makes some other Englishman despise him
Uma língua em comum, receio que jamais conquistemos
One common language, I'm afraid we'll never get
Oh, por que os ingleses não aprendem a
Oh, why can't the English learn to
Dar um bom exemplo para pessoas cujo inglês é um soco nos ouvidos?
Set a good example to people whose English is painful to your ears?
Os escoceses e os irlandeses quase te fazem chorar
The Scotch and the Irish leave you close to tears
Existem até mesmo lugares em que o inglês desapareceu completamente
There even are places where English completely disappears
Na América, eles não o usam há anos
In America, they haven't used it for years
Por que os ingleses não ensinam seus filhos a falar?
Why can't the English teach their children how to speak?
Noruegueses aprendem norueguês
Norwegians learn Norwegian
Os gregos ensinaram o grego
The Greeks have taught their Greek
Na França, todo francês sabe sua língua de A a Zed
In France, every Frenchman knows his language fro A to Zed
Os franceses não se importam com o que fazem, na verdade
The French never care what they do, actually
Contanto que pronunciem corretamente
As long as they pronounce in properly
Árabes aprendem árabe na velocidade da luz do verão
Arabians learn Arabian with the speed of summer lightning
E hebreus aprendem hebraico de trás pra frente, o que é absolutamente assustador!
And Hebrews learn it backwards, which is absolutely frightening!
Mas use o inglês corretamente, e será tachado de aberração
But use proper English, you're regarded as a freak
Oh, por que os ingleses
Oh, why can't the English
Por que os ingleses não aprendem a falar?
Why can't the English learn to speak?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Fair Lady (Trilha Sonora) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: