Deep Inside
My Fair Lady
Interior Profundo
Deep Inside
Neste tempo de mudanças
In this time of changes
O silêncio está abastecendo o nosso "nada"
The silence it's fuelling our naught
Algo tão caótico como um grito por luz
Something just as chaotic as a scream for light
Mas precisamos resolver o que está inacabado
But we need to resolve what's unfinished
Precisamos definir o ás de espadas
We need to set the ace of spades
Tente ver o que está dentro disso e entender a minha perda
Try to see what's inside of this understand my loss
Deixe-me livre, desespero
Set me free, despair
Busque-me para a ruína
Seek me for ruin
Há apenas um momento
There's just one moment left
Vamos tentar torná-lo útil
Let's try to make it useful
Eu não quero viver
I don't wanna live
Com este sentimento de hesitação em mim
With this feelings of wavering in me
O que assusta você lá no fundo?
What scares you deep inside?
É o que me mantém vivo
It's what keeps me alive
A verdade de nossos erros
The truth of our mistakes
Lagrimas distantes
Teared us apart
Quando isso começou, eram apenas palavras
When this began it was merely words
Mas a verdade veio e nós a dispensamos
But the truth came and we dissolved
Uma guerra de desolação vem para nos trazer a realidade
A war of desolation comes to bring us reality
É hora de escolher
It's time to choose against
Paz / destruição
Peace / Destruction
Levaram-nos até onde estamos agora
Leaded us to where we are right now
Há um resto de alegria dentro de nós?
Is there a rest of joy inside us?
Início da batalha
The battle's beginning
Vamos decidir isso de uma vez por todas
Let's decide it once for all
Eu não quero viver
I don't wanna live
Com este sentimento de hesitação em mim
With this feelings of wavering in me
O que assusta você lá no fundo?
What scares you deep inside?
É o que me mantém vivo
It's what keeps me alive
A verdade de nossos erros
The truth of our mistakes
Lagrimas distantes
Teared us apart
Estou derrotado e mesmo assim eu ainda continuarei
I'm defeated and even so I would still go on
Agora me diga o que fazer, ainda estamos dedicados
Now tell me what to do we're still devoted
Estamos realizando agora
We're done now
É tempo de perdão
It's time to forgiveness
Eu não quero viver
I don't wanna live
Com este sentimento de hesitação em mim
With this feelings of wavering in me
O que assusta você lá no fundo?
What scares you deep inside?
É o que me mantém vivo
It's what keeps me alive
A verdade de nossos erros
The truth of our mistakes
Lagrimas distantes
Teared us apart
Nós ainda estamos juntos
We're still together
Até o fim
Until the end
Até o fim
Until the end
Para sempre agora
Forever now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My Fair Lady e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: