395px

Fora da Banda

My First Earthquake

Outta The Band

I went to the bathroom
Just to check my hair
During practice for a band
I joined on a dare
When I came back, small heart attack
From the note on the door
It said no girls allowed
Go home, we don't want you no more

Does it mean that I'm outta the band again?
Does it mean I'm walking home alone?

Through the tenderloin alone
Knew that I would never get that boob job that you wanted me to
Knew it was the final straw, wouldn't hold the lollipop at the photo shoot last week
Well, I have found a better band, one that don't require men
All our songs are about the body politic
Most of them are covers
And we practice in the suburbs
And we all have multiple lovers and we're called the Beckies

Does it mean that I'm outta the band again?
Does it mean I'm walking home alone?

Fora da Banda

Fui ao banheiro
Só pra dar uma olhada no meu cabelo
Durante o ensaio da banda
Que entrei por uma aposta
Quando voltei, um pequeno ataque cardíaco
Por causa do bilhete na porta
Dizia que não era permitido meninas
Vai pra casa, não queremos mais você

Isso significa que estou fora da banda de novo?
Isso significa que vou pra casa sozinha?

Pelas ruas do centro sozinha
Sabia que nunca ia fazer aquela plástica que você queria que eu fizesse
Sabia que era a gota d'água, não ia segurar o pirulito na sessão de fotos da semana passada
Bem, encontrei uma banda melhor, uma que não precisa de homens
Todas as nossas músicas são sobre o corpo político
A maioria delas são covers
E ensaiamos nos subúrbios
E todos nós temos vários amantes e nos chamamos de Beckies

Isso significa que estou fora da banda de novo?
Isso significa que vou pra casa sozinha?

Composição: