Akashi
すべてのゆめをわすれないように
subete no yume wo wasurenai you ni
どこまでもはしりつづけてる
doko made mo hashiri tsuzuketeru
むかいかぜだとたちどまるひも
mukaikaze da to tachidomaru hi mo
またひはのぼりしずんでゆく
mata hi wa nobori shizunde yuku
なんどもめをそむけてたこえに
nando mo me wo somuketeta koe ni
のみこまれそうになるけど
nomikomare sou ni naru kedo
ただしくつきすすんでいくことが
tadashiku tsukisusunde iku koto ga
じぶんのあかしになるんだ
jibun no akashi ni narun da
いまのじぶんはどろだらけでも
ima no jibun wa dorodarake demo
こうかいしないようにいきてるかい
koukai shinai you ni ikiteru kai?
うそをつくたびむねがいたむのは
uso wo tsuku tabi mune ga itamu no wa
じぶんのことをしんじてるから
jibun no koto wo shinjiteru kara
ちいさなせかいでひとはなにのためにいきてくんだろう
chiisana sekai de hito wa nani no tame ni ikitekun darou?
まちがったりうらぎったりもういやになることばっか
machigattari uragittari mou iya ni naru koto bakka
もういいだろ?もういいよな
mou ii daro? mou ii yo na?
きっとぼくらなら
kitto bokura nara
ころんだあとのみあげたそらは
koronda ato ni miageta sora wa
にじんでみえつらいけれど
nijinde mie tsurai keredo
ながしたなみだをのりこえれば
nagashita namida wo norikoereba
あらたなあしたがくるから
aratana ashita ga kuru kara
はてしないやみのむこうがわに
hateshinai yami no mukougawa ni
ひろがるせかいがあるから
hirogaru sekai ga aru kara
じぶんのなもなきものがたりを
jibun no na mo naki monogatari wo
かならずそのてで
kanarazu sono te de
なんどもめをそむけてたこえに
nando mo me wo somuketeta koe ni
のみこまれそうになるけど
nomikomare sou ni naru kedo
ただしくつきすすんでいくことが
tadashiku tsukisusunde iku koto ga
じぶんのあかしになるんだ
jibun no akashi ni narun da
Prova
Para não esquecer todos os sonhos
Eu continuo correndo para qualquer lugar
Mesmo que possa haver ventos contrários e dias parados,
Novamente o sol nasce e se põe
A voz da qual desviei meus olhos,
Parece que está sendo sugada de volta
Para prosseguir com justiça,
Vai ser meu testemunho
Meu eu atual está coberto de lama,
Mas eu vivo sem arrependimentos?
Às vezes eu conto uma mentira, meu peito dói
Isso porque eu acredito em mim
Para onde uma pessoa vive neste pequeno mundo?
Cometer erros, trair pessoas, só há coisas que vão dar errado
Está tudo bem, certo? Está tudo bem, certo?
“Com certeza se estivéssemos ...”
O céu que eu admirava depois que eu caí
Borrado era difícil de ver
No entanto, se eu puder superar minhas lágrimas derramadas,
Um novo amanhã virá
Além da escuridão sem fim,
Haverá um mundo em expansão
Uma história que não contém meu próprio nome,
Com essas mãos eu vou
A voz da qual desviei meus olhos,
Parece que está sendo sugada de volta
Para prosseguir com justiça,
Vai ser meu testemunho