Tradução gerada automaticamente

MEMORIES
My First Story
MEMÓRIAS
MEMORIES
Sempre fomos solitáriosWe’ve always been solitary
Costumavam nos chamar de paródiaThey used to call us a parody
Dizendo o nome dele em mimSaying his name all over me
As melhores memóriasThe greatest memories
Nunca esqueça de onde viemosNever forget where we came from
Sabemos da dor mais do que ninguémWe know that pain more than anyone
Estou sozinho nesse frio escuroI'm all alone in this cold dark
Oh, amor, veja onde estou agoraOh baby look where I'm at now
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Nani hitotsu mo omokage ga naikuraiNani hitotsu mo omokage ga naikurai
A partir de agora eu vou levarIma kara I will take it
Até aqui eu vou conseguirKoko made I will make it
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Magyaku no entertainmentMagyaku no entertainment
Nunca vamos parar, caminhando com você agoraWe will never stop, walking with you now
Isso não é um destino realThis is not real destiny
Você sabe quem é o inimigo?Do you know who is the enemy?
Não conseguimos escapar da misériaWe can’t escape from the misery
É como um labirintoIt’s like a labyrinth
Jesus CristoJesus Christ
Por que toda vez que estamos a um passo, algo atrapalha?Why is it that every time we’re one step away, something gets in the way?
Não estamos pedindo suas bênçãosWe’re not asking for your blessings
Por favor, só não mexa com a gentePlease, just don’t fuck with us
Ainda temos tanto a fazerWe’ve still got so much to do
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Haki suteta tsuba nomikomitaku wa naiHaki suteta tsuba nomikomitaku wa nai
Tsuranuite eu vou seguir em frenteTsuranuite I will move on
Tobichitte eu vou viverTobichitte I will live on
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Ima sugu shinde legendIma sugu shinde legend
Nunca vamos parar, caminhando com você agoraWe will never stop, walking with you now
Cala a boca, levantaShut the fuck up, get the fuck up
Não queremos ser um fracassoWe don’t want to be such a fuck up
Sem voltaNo way back
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Kono yo wo shirebashiru hodo aa mujouKono yo wo shirebashiru hodo aa mujou
Ushinatta navigation kawaranai resolutionUshinatta navigation kawaranai resolution
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Nani hitotsu mo omokage ga naikuraiNani hitotsu mo omokage ga naikurai
A partir de agora eu vou levarIma kara I will take it
Até aqui eu vou conseguirKoko made I will make it
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Não tem como voltar, porque onde estou é o sonhoThere’s no going back cause where I'm standing’s the dream
Magyaku no entertainmentMagyaku no entertainment
Nunca vamos parar, caminhando com você agoraWe will never stop, walking with you now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de My First Story e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: